Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | heth. ēszi, asanzi ‘ist, sind’{2}; kluw. āsta ‘war’, hluw. asti ‘ist’, lyk. esi, hãti ‘ist, sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | pal. iska ‘sei!’{10} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. ásti, sánti ‘ist, sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. ā́sa ‘ist gewesen’{14} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | av. astī̆, həṇtī̆ ‘ist, sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. ā̊ŋ́harə̄ ‘sind gewesen’{15} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | arm. em ‘bin’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἐστί, εἰσί ‘ist, sind’, myk. e-e-si /ehensi/ ‘sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ep. Ipf. ἔσκε ‘war wiederholt’{11} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. est, [sunt ‘ist, sind’{4}; osk. umbr. sent ‘sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [alat. escit ‘wird sein’{12} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | air. is, it; akymr. is, hint ‘ist, sind’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | got. (+) ist, sind ‘ist, sind’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | alit. esmì, ẽsti ‘bin, ist’; apr. est ‘ist’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) jesmь, [sǫtъ ‘bin, sind’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | alb. jam ‘bin’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [toch.B Ipf. 3s ṣai; A ṣeṣ ‘war’{9} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | toch.B starä, skentarä ‘ist, sind (Kopula)’{13} | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
English |
English | ossia | or else | conj | AHD LRC |
English | abessive | (grammatical case) re: absence | adj | AHD LRC |
English | absent | missing, not present/attending | adj | AHD W7 LRC |
English | adessive | (grammatical case) re: adjacency | adj | AHD LRC |
English | am, is | to be, exist, become | vb.anom.1 | AHD W7 LRC |
English | bodhisattva | being who refrains from entering nirvana to save others | n | AHD W7 LRC |
English | entity | existence, being | n | AHD W7 LRC |
English | essence | permanent as contrasted with accidental element of being | n | AHD W7 LRC |
English | essive | (grammatical case) re: temporary state/capacity | adj | AHD LRC |
English | inessive | not essive | adj | AHD LRC |
English | interest | right/title/legal share | n | AHD W7 LRC |
English | Parousia | Second Coming of Christ (Christianity) | prop.n | LRC |
English | present | now existing/in progress | adj | AHD W7 LRC |
English | present | to bring/introduce into someone's presence | vb | AHD W7 LRC |
English | proud | feeling/showing pride | adj | AHD W7 LRC |
English | Proudfoot | hobbit surname in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | quintessence | fifth, highest essence in ancient/medieval philosophy | n | AHD W7 LRC |
English | represent | to present, bring clearly before | vb | AHD W7 LRC |
English | schizont | sporozoan cell segmented by schizogony | n | AHD LRC |
English | sin | offense against God | n | AHD W7 LRC |
English | sooth | true; truth | adj | AHD W7 LRC |
English | soothe | to prove/declare/verify truth | vb | AHD OED LRC |
English | suttee | act/custom of Hindu widow cremating herself on husband's funeral pyre to show devotion | n | AHD W7 LRC |
English | swastika | symbol/ornament: Greek cross with arm ends bent at same right angle | n | AHD W7 LRC |
English | yes | (expressing assent/agreement) | adv | AHD W7 LRC |
Old English | eom, (e)am, is | am, is | vb.anom.1 | AHD ASD LRC |
Old English | gēse, gese, gise, gyse | yes | adv | W7 ASD LRC |
Old English | prūd | proud, arrogant | adj | W7 ASD LRC |
Old English | sind(on) | are | vb.anom.pl | LRC |
Old English | sōð | sooth | adj | W7 LRC |
Old English | sōð-gi(e)d | sooth, lit. true tale | n.neut | ASD LRC |
Old English | sōðian | to soothe | vb.wk | W7 ASD LRC |
Old English | synn | sin | n | W7 LRC |
Middle English | absent | absent | adj | W7 LRC |
Middle English | am, is | am, is | vb.anom.1 | LRC |
Middle English | essence | essence | n | W7 LRC |
Middle English | interesse, interest | interest | n | W7 LRC |
Middle English | present | present | adj | W7 LRC |
Middle English | presenten | to present | vb | W7 LRC |
Middle English | proud | proud | adj | W7 LRC |
Middle English | quintessence | quintessence | n | W7 LRC |
Middle English | representen | to represent | vb | W7 LRC |
Middle English | sinne | sin | n | W7 LRC |
Middle English | sooth | sooth | n | W7 LRC |
Middle English | sothen | to soothe | vb | W7 LRC |
Middle English | yes | yes | adv | W7 LRC |
Italic |
Italian | ossia | or else, that is | conj | AHD LRC |
Spanish | ser | to be | vb.anom | TLL LRC |
Spanish | somos, sois, son | are | vb.anom.pl | TLL LRC |
Spanish | soy, eres, es | am, are, is | vb.anom.sg | TLL LRC |
Old French | present | present, attending, being there | adj | W7 LRC |
Old French | presenter | to show, present, introduce | vb | W7 LRC |
Old French | prod, prud | proud | adj | W7 LRC |
Old French | prou | good, capable; advantage | adj | W7 LRC |
Anglo-French | interesse | interest | n.masc | W7 LRC |
Middle French | absent | absent | adj | W7 LRC |
Middle French | essence | essence | n.fem | W7 LRC |
Middle French | representer | to represent | vb | W7 LRC |
French | être | to be | vb.anom | TLL LRC |
French | sommes, êtes, sont | are | vb.anom.pl | TLL LRC |
French | suis, es, est | am, are, is | vb.anom.sg | TLL LRC |
Italian | essere | to be | vb.anom | TLL LRC |
Italian | senza | without, in the absence of | prep | TLL LRC |
Italian | sia | is, be | vb.3.sg.subj | AHD LRC |
Italian | siamo, siete, sono | are | vb.anom.pl | TLL LRC |
Italian | sono, sei, è | am, are, is | vb.anom.sg | TLL LRC |
Old Latin | siem, sies, siet | may be | vb.anom.sg.opt | TLL LRC |
Latin | absens, absentis | absent | adj | W7 LRC |
Latin | absum, abesse | to be absent | vb | W7 LRC |
Latin | desum, deesse, defuī | to be lacking | vb | LRC |
Latin | ens | existing | adj | W7 LRC |
Latin | eram, eras, erat | was, were | vb.anom.sg.impf | TLL LRC |
Latin | ero, eris, erit | will be | vb.anom.sg.fut | TLL LRC |
Latin | esse | to be | vb.anom.inf | LRC |
Latin | essentia | essence | n.fem | W7 LRC |
Latin | intersum, interesse, interfuī | to concern, lie between | vb | LRC |
Latin | praesens, praesentis | present, helping, attending | adj | W7 LRC |
Latin | praesento, praesentare | to show, present | vb | W7 LRC |
Latin | praesum, praesse, praefui | to be before, have charge of, preside over | vb | LRC |
Latin | prosum, prodesse | to be advantageous | vb | W7 LRC |
Latin | repraesento, repraesentare | to represent | vb | W7 LRC |
Latin | sum, es, est | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Latin | sumus, estis, sunt | are | vb.anom.pl | LRC |
Late Latin | prode | advantage | n.neut | W7 LRC |
Medieval Latin | entitas | entity, whole | n.fem | W7 LRC |
Celtic |
Old Irish | am, at, is | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
West Germanic |
Old Frisian | sende | fault, wrong, crime, misdeed | n | ASD LRC |
Dutch | zij | be! | vb.anom.sg.imp | TLL LRC |
Dutch | zijn | to be | vb.anom | TLL LRC |
Dutch | zijn | are | vb.anom.pl | TLL LRC |
Dutch | zijnd | being | vb.anom.pres.ptc | TLL LRC |
Old Saxon | sōð | sooth | adj | ASD LRC |
Old Saxon | sundia | fault, wrong, crime, misdeed | n | ASD LRC |
Old High German | sand | true | adj | W7 LRC |
Old High German | sīn | to be | vb.anom | W7 LRC |
Old High German | sunta | sin, fault, crime, misdeed | n | W7 ASD LRC |
German | ist | is | vb.anom.3.sg | LRC |
German | sei | be! let be | vb.anom.2 | TLL LRC |
German | seid | (you) are | vb.anom.2.pl | TLL LRC |
German | seiend | being | vb.anom.pres.ptc | LRC |
German | sein | to be | vb.anom | TLL LRC |
German | sind | are | vb.anom.pl | LRC |
North Germanic |
Old Norse | em, est, es | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Old Norse | esum, esuþ, esu | are | vb.anom.pl | LRC |
Old Norse | sandr | sand; beach, shore | n | LRC |
Icelandic | saðr, sannr | sooth | adj | ASD LRC |
Icelandic | sanna | to prove, make good | vb | ASD LRC |
Icelandic | synd | fault, wrong, crime, misdeed | n | ASD LRC |
East Germanic |
Gothic | im, is, ist | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Gothic | sijau, sijais, sijai | may be | vb.anom.sg.opt | TLL LRC |
Gothic | sijum, sijuþ, sind | are | vb.anom.pl | LRC |
Gothic | sunja | sooth | n.str.fem | LRC |
Balto-Slavic |
Lithuanian | esmì, esì, estì | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Old Church Slavonic | jes-, jesmь, jesi | to be | vb | LRC |
Paleo-Balkan |
Albanian | jam | to be | vb | IEW LRC |
Hellenic |
Greek | ἐξετάζω | to inquire | vb | LRC |
Greek | ἐξουσία | power | n.fem | LRC |
Greek | ἐσθλόν | good | adj | LRC |
Greek | εσμι, εἶ(ς), ἐστί | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Greek | eteos | true | adj | W7 LRC |
Greek | pareinai | to be present | vb | W7 LRC |
Greek | Parousia | Parousia | n.fem | W7 LRC |
Greek | parōn, parontos | present | vb.pres.ptc | W7 LRC |
Anatolian |
Hittite | esmeni, esteni, asanzi | are | vb.anom.pl | LRC |
Hittite | esmi, essi, eszi | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Armenian |
Classical Armenian | em, es, e | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Indo-Iranian |
Sanskrit | ásmi, ási, ásti | am, are, is | vb.anom.sg | LRC |
Sanskrit | bodhisattva | one whose essence is enlightenment | n | W7 LRC |
Sanskrit | satī | wife who performs suttee, lit. good woman | n | W7 LRC |
Sanskrit | sat | true, good | adj | W7 LRC |
Sanskrit | sattva | being | n | W7 LRC |
Sanskrit | smá, sthá, sánti | are | vb.anom.pl | LRC |
Sanskrit | syā́m, syā́s, syā́t | may be | vb.anom.sg.opt | TLL LRC |
Sanskrit | svasti | welfare | n | W7 LRC |
Sanskrit | svastika | swatika, symbol in shape thereof | n | W7 LRC |