eneḱ-, neḱ-, enḱ-, n̥ḱ-
to reach, obtain
Reflexes - Liv
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
NYI | ||||
NYI | toch.B Konj. eṅtär ‘wird ergreifen, nehmen’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | toch.B eṅksate ‘ergriff, nahm’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | toch.B eṅkastär ‘ergreift, nimmt, versteht’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[aav. nąsat̰ Y. 51,16 erlangte’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. Konj. niš nāsāmā ‘werden hinaustragen’{6a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [gr. att. ἐνεγκεῖν ‘bringen’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. κατ-ήνοκα Hsch., [att. ἐνήνοχα ‘hat gebracht’{5a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) nošǫ, nositi ‘tragen’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) něsъ ‘trug’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) nesǫ, (nesti) ‘tragen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | {7}## lit. nešù, (nèšti) ‘tragen’ | NYI | .. | LIV TOL |
Reflexes - Liv
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
NYI | ||||
NYI | ved. ā́naṭ ‘hat erreicht’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. ānámँśa ‘hat erreicht, besitzt, reicht hin’, 3p ānaśúr{12} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. ?ácchā nakṣi RV 5,24,2 ‘komm herbei!’{15}, [nákṣati ‘erreicht’{16} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. íyakṣati ‘will bekommen’{18} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | {20}## ved. aśnóti ‘erreicht’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. frōsiiāt̰ Y. 46,8 ‘möge erreichen’{3}; 3s Med. frąštā Y. 43,14 ‘erlangt’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [jav. nāšəmna- ‘erreichend’{17} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. ašnaoiti ‘erreicht’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?arm. hasi ‘kam an’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[lit. Präs. nẽša ‘reicht hin bis’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [air. -icc, -ecait ‘erreichen’{7}, mkymr. r-yng- ‘erreichen’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | air. -ánaic ‘erreichte’{13} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | air. Konj. 1s -ís, 3p -ísat ‘werden erreichen’{19} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | air. -ucci ‘tragen, bringen’{21}; mkymr. heb-r-wng ‘führen, bringen’{22} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [alat. nanciō ‘erlange’{10} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [alat. nanciō ‘erlange’{10a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [got. (+) ga-nah ‘genügt’{14} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [as. (+) brengian, [got. (+) briggan ‘bringen’{23} | NYI | .. | LIV TOL |
Reflexes - Pokorny
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
Celtic | ||||
Old Irish | ro-icc | to reach | vb | GED LRC |
English | ||||
Old English | ful(l)-nēah, ful-nēh | almost, very nearly, lit. full-near | adv | ASD LRC |
Old English | ge-neah | adequate; abundance, sufficiency | adj | GED ASD LRC |
Old English | genōg, genōh | enough | adj | GED LRC |
Old English | nēah, nēh, nēar | nigh, nearer | adv | ASD LRC |
Old English | nēah-gebūr, nēh(e)-būr | neighbor, lit. nigh-dweller | n.masc | AHD LRC |
Middle English | ner | nearer | adv | W7 LRC |
Middle English | nigh | nigh | adv | W7 LRC |
Middle English | ynough | enough | adj | W7 LRC |
English | enough | sufficient in scope/quality/quantity to satisfy need/demand | adj | AHD W7 LRC |
English | near | nigh, within; at, close to | adv | W7 LRC |
English | neighbor | one living/located nearby | n | W7 LRC |
English | nigh | near(ly), close to | adj | W7 LRC |
English | oncogenesis | tumor formation/development | n | AHD LRC |
English | oncology | study of tumors | n | AHD W7 LRC |
English | pice | former monetary unit in India/Pakistan: 1/64 rupee | n | AHD W7 LRC |
West Germanic | ||||
Old Frisian | (e)nōch | enough | adj | GED LRC |
Old Frisian | nī, nei | nigh | adv | ASD LRC |
Old Frisian | nōgia | to be adequate | vb.wk | GED LRC |
Dutch | na | after | prep | TLL LRC |
Dutch | naar | to, toward | prep | TLL LRC |
Dutch | nadat | after | conj | TLL LRC |
Old Saxon | ginōg, ginōh | enough | adj | GED LRC |
Old Saxon | nāh | nigh | adv | ASD LRC |
Old High German | ganōc, ginuog | enough | adj | GED LRC |
Old High German | ge-nah | adequate | adj | GED LRC |
Old High German | gi-nuogan | to be adequate | vb.wk | GED LRC |
Old High German | nāh | nigh, near, after | adj | W7 ASD LRC |
Old High German | nāh-gibūr | neighbor, lit. nigh-dweller | n | W7 LRC |
German | genug | enough | adj | LRC |
German | genügen | to be adequate | vb | LRC |
German | nach | to, along, after | prep | TLL LRC |
German | nachdem | after | conj | TLL LRC |
North Germanic | ||||
Old Norse | gnógr | enough, plenty | adj | LRC |
Old Norse | ná, náð | to get, obtain | vb | LRC |
Old Norse | ná-, nær, næst | nigh, nearer, nearest | adv | W7 ICE LRC |
Old Icelandic | (g)nōgr | enough | adj | GED LRC |
Old Icelandic | (g)nœgja | to be adequate | vb.wk | GED LRC |
Icelandic | nær | nearer | adv | ASD LRC |
Danish | naar | when | conj | TLL LRC |
Swedish | när | when | conj | TLL LRC |
East Germanic | ||||
Gothic | *bi-nauhan | to be allowed/permitted | vb.ptpr.V | GED LRC |
Gothic | *ga-nauhan | to suffice | vb.ptpr.V | GED LRC |
Gothic | *ga-nohjan | to be content | vb.wk.I | GED LRC |
Gothic | ga-nōhs | enough | adj | LRC |
Gothic | nēƕa | nigh, near | prep | LRC |
Italic | ||||
Latin | nanciscor, nancisci | to get, attain | vb.dep | GED LRC |
Balto-Slavic | ||||
Lithuanian | nèšti, nešù | to carry | vb | GED LRC |
Latvian | nākt, nāku, nācu | to come | vb | LRC |
Old Church Slavonic | nesti, nesǫ, neseši | to bring | vb | LRC |
Old Church Slavonic | nesǫ | to reach, arrive | vb | GED LRC |
Hellenic | ||||
Greek | ἐνεγκεῖν | to carry | vb | GED LRC |
Greek | ὄγκος | mass, burden | n.masc | GED LRC |
Anatolian | ||||
Hittite | ninikzi | to lift | vb | GED LRC |
Armenian | ||||
Classical Armenian | hasanem | to approach, arrive; reach, obtain | vb | LRC |
Indo-Iranian | ||||
Avestan | ąšnaoiti | to gain | vb | GED LRC |
Avestan | nasaiti | to gain | vb | GED LRC |
Sanskrit | áṁśas | part, portion | n | GED LRC |
Sanskrit | aśnóti | to gain | vb | GED LRC |
Sanskrit | naṁśas | acquisition | n | GED LRC |
Sanskrit | náśati | to gain | vb | GED LRC |
Hindi | paisā | pice | n | W7 LRC |
Tocharian | ||||
Tocharian B | eṅk- | to hold, seize, carry | vb | GED LRC |
Tocharian A | ents- | to hold, seize, carry | vb | GED LRC |