dʰeu̯es-, dʰu̯ē̆s-, dʰeus-, dʰū̆s-
to blow, dissipate, fly about like dust, etc.
Reflexes - Liv
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
NYI | ||||
NYI | ved. 3p Inj. ati-dhvasán RV 8,55,5 ‘hüllen (die Wege) in Staub’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. (YVp) dhvámँsate ‘zerstiebt, zerbröckelt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dhvasáyati ‘läßt zerstieben’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. (YVp+) dhvamँsáyati ‘zerstäubt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. áva dadhvase RV 10,113,7 ‘(Finsternis) ist (wie Staub) herabgefallen’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
Reflexes - Liv
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
NYI | ||||
NYI | [aksl. iz-dъše ‘hauchte aus, gab den Geist auf’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [aksl. (+) dušǫ, (duchati) ‘atmen, wehen’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [ksl. (+) dyšǫ, (dyšati) ‘atmen, wehen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) dъchnǫti ‘hauchen, blasen’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lett. dušu, (dust) ‘schwer atmen, keuchen’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lett. dusu, (dusêt), [lit. dūsiù, (dūsė́ti) ‘atmen, keuchen; ruhen’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lit. dųsù, (dùsti) ‘außer Atem kommen, zu keuchen beginnen’ | NYI | .. | LIV TOL |
Cross References - Pokorny
4. dʰeu-, dʰeu̯ə-, presumably dʰu̯ē-, compare suffixes dʰu̯ē-k-, dʰu̯ē̆-s-Reflexes - Pokorny
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
English | ||||
English | doze | to sleep lightly | vb | IEW W7 LRC |
North Germanic | ||||
Old Norse | dys | grave | n.fem | LRC |
Balto-Slavic | ||||
Old Church Slavonic | duxъ | spirit | n.masc | LRC |
Old Church Slavonic | duša | soul | n.fem | LRC |
Hellenic | ||||
Greek | ἀντίθεος | godlike | adj | LRC |
Greek | ἡμίθεος | demi-god | adj | LRC |
Greek | θεά | goddess | n.fem | LRC |
Greek | θεῖος | divine, godlike; deity, divinity | adj | LRC |
Greek | θεός | god | n.masc | LRC |