Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | ?aav. dōrəšt Y. 49,2 ‘befestigt’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. darəzaiieiti ‘bindet fest, fesselt’, khot. dalś- ‘fest machen, laden’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. Konj. han-darəžəṇti N. 101 ‘sind aneinander angeschlossen’{9} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. didərəžō Y. 44,15 ‘willst festigen’{10} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [ved. dŕ̥mँhati ‘macht fest’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dŕ̥hya, dŕ̥hyasva ‘sei fest, werde fest!’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. Plqpf. ádadr̥hanta ‘waren fest geworden’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gall. 1s delgu ‘enthalte’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [mkymr. deily ‘hält (fest)’, abret. delgim ‘halten’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[lat. in-dulgeō, -ēre ‘gewähren lassen, nachsichtig sein, nachgeben’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. indulsī ‘ließ gewähren, gab nach’ | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | ved. 2s Inj. Med. mā́ dhr̥thās AV 3,25,1 ‘halte dich nicht fest!’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. 2d Ipv. didhr̥tam ‘haltet!’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dādhā́ra ‘hält (fest), stützt’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dhāráyati ‘hält fest, stützt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dhriyáte ‘hält still’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. 3s Med. dərətā ‘hält fest’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[jav. vi-diδārəmna- H. 2,18 ‘auseinanderhaltend’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. dādrē ‘hält für sich (fest)’, jav. daδāra ‘besitzt’{5a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. dāraiiat̰ ‘hält fest, stützt’, ap. 1s dārayāmiy ‘habe’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. 3s dārəšt Y. 43,13 ‘hält’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[gr. ἐνθρεῖν· φυλάσσειν Hsch. ‘(be)wachen’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?lit. derù, (dereti) ‘taugen, passen, gut geraten’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lit. daraũ, daràti ‘machen, tun, anfertigen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?lit. deriù, derė́ti ‘eine Abmachung treffen, feilschen, kaufen’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
Celtic |
Old Irish | drong | troop | n | GED LRC |
English |
Old English | darian | to lurk, lie hidden, be concealed | vb | IEW LRC |
Old English | d(i)ernan, dyrnan | to dern | vb.wk | OED ASD LRC |
Old English | drēogan, drēag, drugon, drogen | to endure, suffer; perform, carry out | vb.str.II | LRC |
Old English | drihten, dryhten | lord, prince, ruler | n.str.masc | GED LRC |
Old English | drȳge | dry | adj | LRC |
Old English | dryht, driht | troop | n.str.fem | GED ASD LRC |
Old English | dyrne, d(i)erne | secret, hidden, obscure | adj | ASD LRC |
Old English | ge-drēag | troop | n.str.neut | GED LRC |
Old English | indrihten, indryhten | (very) noble | adj | ASD LRC |
Middle English | affermen | to affirm | vb | W7 LRC |
Middle English | confirmen | to confirm | vb | W7 LRC |
Middle English | ferm | firm | n | W7 LRC |
Middle English | ferme | rent, lease | n | W7 LRC |
Middle English | infirm | infirm | adj | W7 LRC |
Middle English | t(h)rone | throne | n | W7 LRC |
English | affirm | to confirm, validate | vb | AHD W7 LRC |
English | confirm | to strengthen, make firm(er) | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | Darius | old Persian Achaemenid king name | prop.n | AHD LRC |
English | dern, darn | to hide, conceal, keep secret | vb | OED LRC |
English | Derndingle | entmoot locale in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | Dernhelm | Eowyn's nom de guerre in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | dharma | law/custom regarded as duty | n | AHD W7 LRC |
English | dharna | fast(ing) at debtor's door | n | AHD CDC LRC |
English | Drogo | Frodo's father in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | farm | fixed sum payable at fixed intervals | n | AHD W7 LRC |
English | fermata | prolongation of musical note/chord/rest at discretion of performer | n | AHD W7 LRC |
English | firm | securely/solidly fixed in place | adj | AHD W7 LRC |
English | firm | name/style/title by which company conducts business | n | AHD W7 LRC |
English | firmament | heavens, arch/vault of sky | n | AHD W7 LRC |
English | infirm | re: poor/deteriorated vitality | adj | AHD W7 LRC |
English | infirmary | lodging for treatment of sick/infirm | n | AHD W7 LRC |
English | sirdar | person of high rank, esp. in India | n | AHD W7 LRC |
English | tahsildar | revenue officer in India | n | AHD W7 LRC |
English | throne | chair of state of king/prince/bishop | n | AHD W7 LRC |
English | zamindar | district land revenue collector in India | n | AHD W7 LRC |
West Germanic |
Old Frisian | dern, dren | hidden | adj | ASD LRC |
Old Frisian | dracht, drecht | troop | n.str.fem | GED ASD LRC |
Old Frisian | drochten | lord | n.str.masc | GED LRC |
Frisian | dregte | people, multitude, army | n | ASD LRC |
Old Saxon | derni | secret | adj | ASD LRC |
Old Saxon | dernjan | to dern | vb | OED LRC |
Old Saxon | drohtīn | lord | n.str.masc | GED LRC |
Old Saxon | druht-folc | army | n | GED LRC |
Old Saxon | druht-scepi | authority | n | GED LRC |
Old High German | tarnan, tarnen | to dern | vb | OED LRC |
Old High German | tarni | hidden | adj | ASD LRC |
Old High German | tru(h)t | multitude | n.fem | ASD LRC |
Old High German | truhtīn | lord | n.str.masc | GED LRC |
Middle High German | truht | troop | n.str.fem | GED LRC |
German | Firma | firm, business | n.fem | W7 LRC |
German | tarnen | to dern, disguise | vb | LRC |
North Germanic |
Old Norse | drangr | rock peak | n | KNW LRC |
Old Norse | draugr | ghost, undead man | n.masc | LRC |
Old Norse | drengr | tree trunk; (gallant) fellow; (young) warrior | n.masc | KNW LRC |
Old Norse | dróttinn | lord, leader of host | n.masc | LRC |
Old Icelandic | drottning | queen | n.fem | GED LRC |
Old Icelandic | drōtt | troop | n.str.fem | GED LRC |
Old Icelandic | drōttinn | lord | n.str.masc | GED LRC |
Icelandic | drōtt | people | n.fem | ASD LRC |
Icelandic | drōttinn | leader, ruler | n | ASD LRC |
Danish | dreng | boy | n | TLL LRC |
Swedish | tron | throne | n | TLL LRC |
East Germanic |
Gothic | *drauhtinassus | campaign | n.masc | GED LRC |
Gothic | *drauhtinon | to perform military service | vb.wk.II | GED LRC |
Gothic | drauhti-witoþ | campaign | n.neut | GED LRC |
Gothic | driugan | to perform military service | vb | ASD LRC |
Gothic | ga-drauhts | soldier | n.masc | ASD LRC |
Italic |
Latin | affirmo, affirmare | to affirm | vb | W7 LRC |
Latin | confirmo, confirmare | to confirm | vb | W7 LRC |
Latin | fere | almost | adv | LRC |
Latin | firmamentum | support | n.neut | W7 LRC |
Latin | firmo, firmare | to make firm, strengthen | vb | W7 LRC |
Latin | firmus | firm, strong, stout | adj | RPN LRC |
Latin | infirmus | infirm, weak | adj | W7 LRC |
Latin | thronus | throne | n.masc | W7 LRC |
Late Latin | firmamentum | firmament, sky | n.neut | W7 LRC |
Old French | afermer | to affirm | vb | AHD LRC |
Old French | confirmer | to confirm | vb | W7 LRC |
Old French | ferme | lease | n.fem | W7 LRC |
Old French | fermer | to lease (land) | vb | W7 LRC |
Old French | trône | throne | n.masc | W7 LRC |
Middle French | afermer | to affirm | vb | W7 LRC |
Middle French | ferm | firm | adj | W7 LRC |
Middle French | firmament | sky | n.masc | W7 LRC |
Italian | fermare | to stop | vb | W7 LRC |
Italian | fermata | stop, stay, sojourn | n.fem | W7 LRC |
Italian | firma | signature | n.fem | W7 LRC |
Balto-Slavic |
Lithuanian | diržtù, dir̃žti | to grow hard, become firm | vb | RPN LRC |
Lithuanian | diržùs | solid, firm | adj | RPN LRC |
Lithuanian | draũgas | companion | n | GED LRC |
Old Church Slavonic | drugъ | friend; one; another | n.masc | LRC |
Old Church Slavonic | družina | troop | n | GED LRC |
Old Church Slavonic | drъžjǫ, drъžati | to hold | vb | RPN LRC |
Hellenic |
Greek | ἁθρόος | together | adj | LRC |
Greek | thronos | throne, chair | n.masc | W7 LRC |
Indo-Iranian |
Old Persian | dar- | to hold | vb | RPN LRC |
Old Persian | Dāraya-vahu- | Darius, lit. upholding the good | prop.n | GED LRC |
Persian | -dār | holder | n | W7 LRC |
Persian | zamīndār | tax collector | n | W7 LRC |
Avestan | dar- | to hold, keep | vb | RPN LRC |
Avestan | darz- | to hold, fasten | vb | RPN LRC |
Avestan | dərəzra- | firm, strong | adj | RPN LRC |
Avestan | drva- | firm, sound | adj | RPN LRC |
Sanskrit | dṛ́hyati | to be strong | vb | RPN LRC |
Sanskrit | dharúṇa-ḥ | holding, supporting | adj | RPN LRC |
Sanskrit | dhartrá-m | support, prop | n | RPN LRC |
Sanskrit | dharma | conformity to one's duty/nature | n | W7 LRC |
Sanskrit | dhāráyati | to hold, bear, keep | vb | GED RPN LRC |
Sanskrit | dhṛ́ti-ḥ | firmness, resolution | n | RPN LRC |
Hindi | zamīndār | land tax-collector | n | W7 LRC |
Hindi | taḥṣīldār | revenue officer (in India) | n | W7 LRC |
Hindi | sardār | person of high rank | n | W7 LRC |