Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | [kluw. Ptz. titaimi- ‘genährt’, lyk. tideimi ‘Kind’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [ved. (YV) dhinoti ‘nährt, sättigt’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dháyati ‘saugt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?ved. dadhúr RV 9,99,3 ‘haben gesaugt (?)’{9a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [air. denait ‘sie saugen’{3}, mkymr. (+) dyn- ‘saugen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. (Od.) θῆσθαι ‘herausmelken’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. (Il.) θήσατο ‘sog’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | arm. diem ‘sauge (Milch)’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lett. dêju, (dêt) ‘saugen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ahd. tāen* ‘säugen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aschw. dia ‘saugen’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | {10} got. daddjan, aschw. dæggia ‘säugen’{11} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | oss. dæj- ‘saugen’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. dojǫ, dojiti ‘säugen’, russ. (+) dojú, (doít') ‘melken’ | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
Celtic |
Old Irish | denaid | to suck | vb | RPN LRC |
Old Irish | díth | sucked | vb.past.pass.ptc | RPN LRC |
English |
Old English | delu | teat, nipple | n.fem | GED LRC |
Old English | dēon | to suck | vb | RPN LRC |
Old English | diend | suckling | n | RPN LRC |
Old English | finol, finul, fynel, fenol | fennel | n.masc | ASD LRC |
Old English | finugl, finu(g)le | fennel | n.fem | W7 ASD LRC |
Middle English | effeminate | effeminate | adj | W7 LRC |
Middle English | fecund | fecund | adj | W7 LRC |
Middle English | felicite | felicity | n | W7 LRC |
Middle English | femelle, female, femel | female | n | W7 LRC |
Middle English | feminine | feminine | adj | W7 LRC |
Middle English | fenel | fennel | n | W7 LRC |
Middle English | fenugrek | fenugreek | n | W7 LRC |
Middle English | filial | filial | adj | W7 LRC |
Middle English | foun | fawn | n | W7 LRC |
Middle English | infelicite | infelicity | n | W7 LRC |
English | affiliate | affiliated person/organization | n | W7 LRC |
English | affiliate | to bring/receive into connection as branch/member | vb | AHD W7 LRC |
English | effeminate | unmanly, having unsuitable feminine qualities | adj | AHD W7 LRC |
English | effete | no longer fertile | adj | AHD W7 LRC |
English | endothelium | epithelium of mesoblastic origin | n | AHD W7 LRC |
English | epithelium | membranous cellular tissue covering free surface/lining tube/cavity of animal body | n | AHD W7 LRC |
English | fawn | young deer | n | AHD W7 LRC |
English | fecund | prolific/fruitful in offspring/vegetation | adj | AHD W7 LRC |
English | felicific | causing/intended to cause happiness | adj | AHD W7 LRC |
English | felicitate | made happy | adj | AHD W7 LRC |
English | felicity | happy | n | AHD W7 LRC |
English | fellatio | oral stimulation of penis | n | AHD W7 LRC |
English | female | sex that produces eggs/bears young | n | AHD W7 LRC |
English | feme | wife, woman | n | AHD LRC |
English | feminine | re: female | adj | AHD W7 LRC |
English | fennel | perennial European herb | n | AHD W7 LRC |
English | fenugreek | leguminous annual Asiatic herb | n | AHD W7 LRC |
English | fetal | re: fetus | adj | AHD W7 LRC |
English | feticide | act/instance of killing fetus | n | AHD W7 LRC |
English | fetus | unborn/unhatched vertebrate | n | AHD W7 LRC |
English | filial | re: son/daughter | adj | AHD W7 LRC |
English | filiate | to determine paternity judicially | vb | AHD LRC |
English | fils | son (vs. father with same given name) | n | AHD LRC |
English | finoc(c)hio | sweet fennel | n | AHD LRC |
English | infelicitous | inappropriate in expression/application | adj | W7 LRC |
English | infelicity | state/quality of being infelicitous | n | AHD W7 LRC |
English | mesothelium | epithelium derived from mesoderm | n | AHD W7 LRC |
English | sainfoin | Eurasian pink-flowered leguminous forage herb | n | AHD W7 LRC |
English | superfetate | to conceive again while pregnant | vb | AHD CDC LRC |
English | theelin | estrone | n | AHD W7 LRC |
West Germanic |
Middle Low German | dīen, tīen | to suckle | vb | GED LRC |
Low German | daiern | to raise on milk | vb | GED RPN LRC |
Old High German | fenachal, fenihil | fennel | n | ASD LRC |
Old High German | tāan, tāen | to suckle | vb | GED RPN LRC |
Old High German | tila | teat | n.fem | GED LRC |
Middle High German | venchel | fennel | n.masc | ASD LRC |
German | Fenchel | fennel | n.masc | ASD LRC |
German | Filiale | branch, agency, chain store | n.fem | LRC |
North Germanic |
Old Icelandic | dilkr | young animal | n.str.masc | GED LRC |
Old Swedish | dīa | to suckle | vb | GED LRC |
Old Swedish | dæggia | to suckle | vb.wk | GED RPN LRC |
Swedish | del | teat | n | GED LRC |
East Germanic |
Gothic | *daddjan | to suckle | vb.wk.I | GED RPN LRC |
Italic |
Latin | effemino, effemināre, effeminavi, effeminatus | to make effeminate | vb | W7 LRC |
Latin | effetus | tired (by excesses/from giving birth) | adj | W7 LRC |
Latin | fecundus | fertile, fruitful | adj | W7 LRC |
Latin | felicitas, felicitatis | happiness | n.fem | W7 LRC |
Latin | felix, felicis | happy | adj | W7 LRC |
Latin | fello, fellare, fellavi, fellatus | to suck | vb | W7 LRC |
Latin | felō, felāre | to suck, suckle | vb | RPN LRC |
Latin | femella | little girl | n.fem.dim | W7 LRC |
Latin | fēmina, fēminae | female, woman | n.fem | LRC |
Latin | femininus | feminine | adj | W7 LRC |
Latin | feniculum | fennel | n.neut.dim | W7 LRC |
Latin | fēnum | hay | n.neut | AHD LRC |
Latin | fetus | fruitful, pregnant | adj | W7 LRC |
Latin | fetus | brood, offspring; act of bearing young | n.masc | W7 LRC |
Latin | fīlia | daughter | n.fem | RPN LRC |
Latin | fīlius, fīlii | son | n.masc | LRC |
Latin | infelicitas | infelicity | n.fem | W7 LRC |
Latin | infelix, infelicis | unhappy | adj | W7 LRC |
Vulgar Latin | feto, fetonis | offspring | n.masc | W7 LRC |
Late Latin | felicito, felicitāre, felicatāvī, felicitatus | to make happy | vb | W7 LRC |
Late Latin | filialis | filial | adj | W7 LRC |
Medieval Latin | affiliō, affiliāre, affiliavi, affiliatus | to adopt as son | vb | W7 LRC |
New Latin | endothelium | linings on inside of body | n.neut | W7 LRC |
New Latin | epithelium | covering of inner mouth | n.neut | W7 LRC |
New Latin | fellatio, fellationis | fellatio | n.fem | W7 LRC |
New Latin | fetus | embryo | n.masc | W7 LRC |
New Latin | mesothelium | epithelium lining body cavities | n.neut | W7 LRC |
Portuguese | feno | hay | n | TLL LRC |
Portuguese | filha | daughter | n | TLL LRC |
Portuguese | filho | son | n | TLL LRC |
Spanish | heno | hay | n | TLL LRC |
Spanish | hija | daughter | n | TLL LRC |
Spanish | hijo | son | n | TLL LRC |
Anglo-French | feme | feme | n | AHD LRC |
Middle French | faon | animal young | n.masc | W7 LRC |
Middle French | fecond | fertile | adj | W7 LRC |
Middle French | felicité | felicity, happiness | adj | W7 LRC |
Middle French | femelle | female, woman | n.fem | W7 LRC |
Middle French | feminin | feminine | adj | W7 LRC |
Middle French | fenugrec | fenugreek | n.masc | W7 LRC |
Middle French | feon | animal young | n.masc | W7 LRC |
Middle French | sainfoin | sainfoin | n.masc | W7 LRC |
French | femme | woman | n | TLL LRC |
French | fille | daughter | n | TLL LRC |
French | fils | son | n.masc | AHD LRC |
French | foin | hay | n | TLL LRC |
French | sainfoin | sainfoin (cultivated as cattle fodder) | n.masc | W7 LRC |
Italian | fieno | hay | n | TLL LRC |
Italian | figlia | daughter | n | TLL LRC |
Italian | figlio | son | n | TLL LRC |
Italian | finocchio | fennel, finochio | n.masc | AHD LRC |
Balto-Slavic |
Old Prussian | dadan | milk | n | RPN LRC |
Lithuanian | dėlė | leech | n | GED LRC |
Latvian | dêju, dêt | to suck | vb | GED RPN LRC |
Latvian | dẽle | leech | n | GED LRC |
Latvian | dēls | son | n | RPN LRC |
Latvian | dīle | suckling calf | n | GED LRC |
Serbo-Croatian | dojka | breast | n | RPN LRC |
Serbo-Croatian | dòjiti | to suckle | vb | RPN LRC |
Old Church Slavonic | dojǫ, dojiti | to suckle; to milk | vb | GED RPN LRC |
Old Church Slavonic | děva | maiden, young girl | n | RPN LRC |
Old Church Slavonic | děvica | girl, virgin | n.fem | LRC |
Old Church Slavonic | dětь | child | n | GED RPN LRC |
Paleo-Balkan |
Albanian | dele | sheep | n | GED LRC |
Albanian | djathë | cheese | n | RPN LRC |
Hellenic |
Hesychius' Greek Lexicon | θήνιον | milk | n | RPN LRC |
Homeric Greek | θῆλυς | female | adj | GED RPN LRC |
Greek | θηλάζω | to suckle | vb | RPN LRC |
Greek | θηλή | teat, nipple | n | RPN LRC |
Greek | θῆσθαι | to suckle | vb | RPN LRC |
Anatolian |
Luwian | ti-i-ta-ni | breast, teat | n.dat | RPN LRC |
Luwian | ti-ta-i-(im-)me-iš | mother | n | RPN LRC |
Lycian | tideimi- | child, son | n | RPN LRC |
Hittite | teta(n)-, tita(n) | breast, teat | n | RPN LRC |
Hittite | ti-ta-an-za | sucking | vb.ptc | RPN LRC |
Hittite | *titiya- | to suckle | vb | RPN LRC |
Armenian |
Armenian | diem | to suck | vb | GED RPN LRC |
Indo-Iranian |
Avestan | -dāenuš | female animal | n | GED LRC |
Ossetic | däïn | to suck | vb | RPN LRC |
Ossetic | däyun | to suck | vb | RPN LRC |
Sanskrit | dháyati | to suck, drink | vb | GED RPN LRC |
Sanskrit | dhātrī́ | nurse | n | RPN LRC |
Sanskrit | dhāpáyate | to give suck, nourish | vb.caus | RPN LRC |
Sanskrit | dhā́yas- | nourishing, refreshing | n | RPN LRC |
Sanskrit | dhāyú-ḥ | voracious??? | n | RPN LRC |
Sanskrit | dhārúṣ | sucking | vb.ptc | GED LRC |
Sanskrit | dhenú-ḥ | milk | n | RPN LRC |