Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | [heth. dāi, danzi ‘nimmt, nehmen’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. ádāt ‘hat gegeben’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dádāti ‘gibt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dítsati ‘möchte geben’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. dadáu ‘hat gegeben’{21} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. 2p Ipv. dātā ‘gebt!’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. daδāiti ‘gibt’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. dadā ‘hat gegeben’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | arm. 3s et ‘gab’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[arm. tam ‘gebe’{13} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἔδομεν ‘wir gaben’, [ἔδωκα ‘ich gab’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [gr. δίδωμι ‘gebe’{14} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. δέδοται Il. 5,428 ‘ist gegeben’{22} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | venet. doto ‘gab’{6},## lat. ce-dō, ce-tte ‘gib, gebt!’{7}; [falisk. por-ded ‘schenkte’{8},## → [lat. Präs. dō, dáre ‘geben’{9} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. prō-dō, -dere ‘verraten’{15},## [vestin. (+) didet ‘gibt’{16} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. dedī, osk. (+) deded ‘gab’{23} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?keltib. Ipv. tatuð /datūð/ K.1.1 ‘soll geben’{10} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?keltib. (Konj.?) ðiðonti K.1.1 ‘geben’{16a}; [air. do:rat(a)i ‘kann geben’{16b}; [kymr. rhoddaf ‘gebe’{17} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | mkymr. Konj. rod(h)oe ‘gäbe’{20} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [aksl. (+) dachъ ‘gab’{11} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [aksl. (+) damь, (dati) pf. ‘geben’{19} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | alb. ageg. /ßam/ ‘wir gaben’{12} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [alit. duosti ‘gibt’{18} | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
English |
English | antidote | remedy to effects of poison | n | AHD W7 LRC |
English | anecdote | short story of amusing/interesting/biographical incident | n | AHD W7 LRC |
English | apodosis | main clause of conditional sentence | n | AHD W7 LRC |
English | betray | to lead astray | vb | AHD W7 LRC |
English | condone | to pardon/overlook voluntarily | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | dacha | Russian country house | n | AHD W7 LRC |
English | dado | part of column pedestal between base/surbase | n | AHD W7 LRC |
English | date | day/time when event occurs | n | AHD W7 LRC |
English | dative | (grammatical case) re: verb's indirect object/preposition's object | adj | AHD W7 LRC |
English | datum | something given/admitted as basis for reasoning/inference | n | AHD W7 LRC |
English | die | one among set of dice | n | AHD W7 LRC |
English | donate | to give, contribute, make a gift | vb | W7 LRC |
English | donation | gift/action of giving to charity/institution | n | AHD W7 LRC |
English | donative | re: donation | adj | AHD W7 LRC |
English | donor | one who gives/donates/presents | n | AHD W7 LRC |
English | dose | amount of therapeutic agent taken at one time | n | AHD W7 LRC |
English | dot | dowry | n | AHD W7 LRC |
English | dowager | widow holding title/property received from late husband | n | AHD W7 LRC |
English | dower | part of/interest in deceased husband's estate given to widow | n | AHD W7 LRC |
English | dowry | dower | n | AHD W7 LRC |
English | edition | form in which text (e.g. book) is published | n | AHD W7 LRC |
English | endow | to furnish with dower | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | epidote | yellowish green mineral, silicate of iron/calcium/aluminum | n | AHD W7 LRC |
English | Pandora | woman who, given box by Zeus with instructions not to open it, opened it and released all human ills (Greek mythology) | prop.n | LRC |
English | pardon | to free from penalty | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | quitrent | rent paid in lieu of required services | n | AHD LRC |
English | render | to try, melt down | vb | AHD W7 LRC |
English | rent | property (e.g. house) rented/for rent; periodic sum paid to landlord by tenant | n | AHD W7 LRC |
English | surrender | to yield to another's power | vb | AHD W7 LRC |
English | tradition | handing down of custom or belief to future generations | n | AHD W7 LRC |
English | traitor | one who betrays trust, is false to duty/obligation | n | AHD W7 LRC |
English | treason | treachery, perfidy, betrayal of trust | n | AHD W7 LRC |
English | vend | to sell, exchange via sale | vb | AHD W7 LRC |
Middle English | antidot | antidote | n | W7 LRC |
Middle English | betrayen | to betray | vb | W7 LRC |
Middle English | date | date | n | W7 LRC |
Middle English | datif | dative | adj | W7 LRC |
Middle English | dee | die | n | W7 LRC |
Middle English | donatyowne | donation | n | W7 LRC |
Middle English | dowarie | dowry | n | W7 LRC |
Middle English | dowere | dower | n | W7 LRC |
Middle English | endowen | to endow | vb | W7 LRC |
Middle English | pardonen | to pardon | vb | W7 LRC |
Middle English | rendren | to render | vb | W7 LRC |
Middle English | rente | rent | n | W7 LRC |
Middle English | surrenderen | to surrender | vb | W7 LRC |
Middle English | tradicious | tradition | n | W7 LRC |
Middle English | traitre | traitor | n | W7 LRC |
Middle English | trayen | to betray | vb | W7 LRC |
Middle English | tresoun | treason | n | W7 LRC |
West Germanic |
German | Dativ | dative | n.masc | LRC |
German | Datum | date | n.neut | LRC |
German | Dosis | dose | n.fem | LRC |
Italic |
Latin | antidotum | antidote | n.neut | W7 LRC |
Latin | condono, condonare | to forgive | vb | W7 LRC |
Latin | dativus | dative (case) | n.masc | W7 LRC |
Latin | deditus, dedita, deditum | devoted, addicted | adj | LRC |
Latin | dō, dare, dedī, datus | to give, furnish, deliver | vb | RPN LRC |
Latin | -do, -dere, -didi, -ditus | to give | vb.sfx | W7 LRC |
Latin | dōnātio, dōnātiōnis | gift, donation | n.fem | W7 LRC |
Latin | dōnātīvus | gift to soldiers | n.masc | W7 LRC |
Latin | dōnātor | donor | n.masc | W7 LRC |
Latin | dōnō, dōnāre, dōnāvī, dōnātus | to give, donate | vb | W7 LRC |
Latin | dōnum | gift | n.neut | W7 LRC |
Latin | dōs, dōtis | dowry | n.fem | W7 LRC |
Latin | dōtō, dōtāre | to endow, give a dowry | vb | W7 LRC |
Latin | editio, editionis | edition, publication | n.fem | W7 LRC |
Latin | ēdō, ēdere, edidi, editus | to bring forth, produce, publish | vb | W7 LRC |
Latin | Pandora | Pandora | n.fem | W7 LRC |
Latin | reddō, reddere | to give back | vb | W7 LRC |
Latin | traditio, traditionis | action of handing over, tradition | n.fem | W7 LRC |
Latin | traditor | traitor | n.masc | W7 LRC |
Latin | trādō, trādere, trādidī, trāditus | to betray, deliver, transmit | vb | W7 LRC |
Latin | vēndō, vēndere | to sell, give for sale | vb | W7 LRC |
Vulgar Latin | rendita | income from property | n.fem | W7 LRC |
Vulgar Latin | rendo, rendere, rendidi, renditus | to yield, give back | vb | W7 LRC |
Late Latin | apodosis | apodosis | n | AHD LRC |
Late Latin | perdonō, perdonāre | to grant freely | vb | W7 LRC |
Medieval Latin | dotarium | dowry | n.neut | W7 LRC |
Old French | rente | income from a property | n.fem | W7 LRC |
Old French | traïr | to betray | vb | W7 LRC |
Old French | traison | treason | n.fem | W7 LRC |
Old French | traitre | traitor | n.masc | W7 LRC |
Anglo-French | dowarie | dowry | n.fem | W7 LRC |
Anglo-French | endouer | to endow | vb | W7 LRC |
Middle French | date | date | n.fem | W7 LRC |
Middle French | dé | die | n.masc | W7 LRC |
Middle French | doneur | donor | n.masc | W7 LRC |
Middle French | douage | dower | n.fem | W7 LRC |
Middle French | douagiere | dowager | adj | W7 LRC |
Middle French | douaire | dowry of a (former) queen | n.masc | W7 LRC |
Middle French | douer | to endow | vb | W7 LRC |
Middle French | edition | edition | n.fem | W7 LRC |
Middle French | pardoner | to forgive | vb | W7 LRC |
Middle French | rendre | to yield, give back | vb | W7 LRC |
Middle French | surrendre | to surrender | vb | W7 LRC |
Middle French | tradition | tradition | n.fem | W7 LRC |
French | anecdote | anecdote | n.fem | W7 LRC |
French | donner | to give | vb | TLL LRC |
French | dose | dose, ration | n.fem | W7 LRC |
French | dot | dowry | n.fem | W7 LRC |
Italian | dado | die, cube | n.masc | W7 CID LRC |
Italian | dare | to give | vb | TLL LRC |
Balto-Slavic |
Lithuanian | dovanà | gift, present | n | RPN LRC |
Lithuanian | dúoti, dúoda, dãvė | to give | vb | LRC |
Latvian | padoties, padodos, padevos | to succumb, surrender | vb | LRC |
Russian | dat' | to give | vb | LRC |
Old Church Slavonic | dati, damь, dasi | to give | vb | LRC |
Old Church Slavonic | dajati, dajǫ, daješi | to give | vb | LRC |
Hellenic |
Cyprian | δοϜεναι | to give | vb | RPN LRC |
Homeric Greek | διδόω, δίδωμι | to give, grant, donate | vb | LRC |
Greek | anekdota | unpublished items | n.neut.pl | W7 LRC |
Greek | anekdotos | unpublished | adj | W7 LRC |
Greek | antididonai | to give in exchange | vb | W7 LRC |
Greek | antidotos | given in exchange | vb.ptc | W7 LRC |
Greek | apodidonai | to deliver, give back | vb | W7 LRC |
Greek | apodosis | rendering, giving back | n.fem | W7 LRC |
Greek | dosis | act of giving | n.fem | W7 LRC |
Greek | ekdidonai | to publish | vb | W7 LRC |
Greek | epididonai | to give in addition | vb | W7 LRC |
Greek | Pandōra | Pandora, lit. Gift of All | prop.n.fem | W7 LRC |
Anatolian |
Hittite | da-hhi | to take | vb | LRC |
Armenian |
Classical Armenian | tam | to give; let, permit | vb | LRC |
Indo-Iranian |
Old Persian | dadaiti | to give | vb | TLL LRC |
Sanskrit | dá-dā-ti | to give, grant | vb | RPN LRC |