bʰeid-
to bite, prick, pierce, split
Reflexes - Liv
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
NYI | ||||
NYI | ved. abhet ‘hat gespalten’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. bhinátti ‘spaltet’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. abhaitsam AVP 9,6,6 ‘habe zerschlagen’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. bhídyate ~ bhidyáte ‘zerbricht, geht enzwei’{6a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. bibhāda ‘hat gespalten’{6b} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[keltib. biðetuð K.1.1 ‘soll abschlagen (?)’{1a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[keltib. Konj. ro-biseti K.1.1 ‘soll(te) abschlagen (?)’{5a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. findō, -ere ‘spalten’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. fidī ‘spaltete’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[khot. bitte ‘durchbohrt’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. φείδομαι ‘spare, schone’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἐφεισάμην ‘sparte, schonte’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. hom. πεφιδέσθαι ‘schonen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | got. (+) beitan ‘beißen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | an. (+) beita ‘zäumen; weiden lassen’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | got. (+) bait ‘biß’ | NYI | .. | LIV TOL |
Cross References - Pokorny
bʰei(ə)-, bʰī-Reflexes - Pokorny
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|---|---|---|---|
Celtic | ||||
Irish | bad | boat | n | CDC LRC |
Gaelic | bata | boat | n | CDC LRC |
Welsh | bad | boat | n | CDC LRC |
English | ||||
Old English | bǣtan | to bait | vb | W7 LRC |
Old English | bǣting, bēting | bitt, rope, cable | n | CDC LRC |
Old English | bāt | bait | n.fem | CDC OED LRC |
Old English | bāt | boat | n.masc | W7 LRC |
Old English | bita | bit, bite, piece, morsel | n.masc | W7 ASD LRC |
Old English | bītan | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Old English | bīte | bite, pain, disease | n.masc | W7 ASD LRC |
Old English | bītel(a), bētl | beetle | n.masc | CDC ASD LRC |
Old English | bit(t)er | bitter | adj | W7 ASD LRC |
Old English | bit(t)or | bitter | adj | GED ASD LRC |
Old English | bitula | beetle | n | W7 LRC |
Old English | (ge)bǣtan | to bit, bridle | vb.wk | CDC ASD LRC |
Old English | ge-bǣte(l) | thing bitten | n.neut | CDC ASD LRC |
Northumbrian | bīta | to bite, dismember, pluck to pieces | vb | ASD LRC |
Middle English | abetten | to abet | vb | W7 LRC |
Middle English | bait, bayte, beite, beyte | bait | n | CDC LRC |
Middle English | betylle, bytylle | beetle | n | W7 CDC LRC |
Middle English | bit | bit: morsel | n | W7 LRC |
Middle English | bite, byt(e) | bit, bite, piece, morsel | n | CDC LRC |
Middle English | biten | to bite | vb | W7 LRC |
Middle English | bitle, bityl | beetle | n | CDC LRC |
Middle English | bitt | bit: bridle | n | W7 LRC |
Middle English | bitte, bytt(e) | bit: blade, thing bitten | n | MEV CDC LRC |
Middle English | bit(t)er, bittir, bytter | bitter | adj | W7 CDC MEV LRC |
Middle English | boot, bot(e) | boat | n | W7 CDC LRC |
Middle English | fente, vente | vent | n | W7 LRC |
English | abet | to instigate, encourage | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | bait | food used to entice prey | n | AHD OED LRC |
English | bateau | small craft | n | AHD W7 LRC |
English | beetle | insect with 2 pairs of wings | n | AHD W7 LRC |
English | bit | morsel, small amount of food | n | AHD W7 LRC |
English | bit | thing (e.g. bridle) bitten/held with teeth | n | AHD W7 LRC |
English | bit | blade, cutting edge | n | MEV LRC |
English | bit | to curb, put bit in mouth | vb | W7 LRC |
English | bite, bit, bitten | to seize with jaws/teeth/analogous organ | vb.str | AHD W7 LRC |
English | bite | act/manner of biting | n | W7 LRC |
English | bitt | post on ship to secure lines | n | AHD W7 LRC |
English | bitter | acrid/astringent/disagreeable in taste | adj | AHD W7 LRC |
English | boat | small vessel propelled by oars/paddles/sail | n | AHD W7 LRC |
English | -fid | divided into parts | adj | AHD W7 LRC |
English | fissile | divisible | adj | AHD W7 LRC |
English | fission | breaking/splitting into parts | n | AHD W7 LRC |
English | fissure | narrow crack/opening (indicating split) | n | AHD W7 LRC |
English | vent | slit in garment | n | AHD W7 LRC |
West Germanic | ||||
Old Frisian | bīta | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Old Frisian | bita | bit: morsel | n | CDC LRC |
Old Frisian | biti, bit(e) | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Middle Dutch | bete | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Middle Dutch | boot | boat | n | CDC LRC |
Dutch | beet | bit | n | CDC LRC |
Dutch | beetje | bit: morsel, small portion | n | CDC LRC |
Dutch | beting | bitt | n | CDC LRC |
Dutch | bijten | to bite | vb | CDC LRC |
Dutch | bitter | bitter | adj | ASD LRC |
Dutch | boot | boat | n.fem | ASD LRC |
Old Saxon | bītan | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Old Saxon | biti | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Old Saxon | bittar | bitter | adj | GED LRC |
Middle Low German | bet(e) | bit: morsel | n | CDC LRC |
Middle Low German | bīten | to bite | vb | CDC LRC |
Middle Low German | bit(te) | thing bitten | n | CDC LRC |
Middle Low German | bōt | boat | n | CDC LRC |
Low German | bet, bit | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Low German | beten | bit: morsel | n | CDC LRC |
Low German | biten | to bite | vb | CDC LRC |
Low German | boot | boat | n | CDC LRC |
Old High German | bītan | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Old High German | bittar | bitter | adj | GED LRC |
Old High German | bittirī | bitterness | n.wk.fem | GED LRC |
Old High German | biz | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Old High German | bīzan | to bite | vb | W7 LRC |
Old High German | bizzo | bit: morsel | n | CDC LRC |
Middle High German | beiz | hunting | n.neut | CDC OED LRC |
Middle High German | beize | bait | n.fem | CDC OED LRC |
Middle High German | bitter | bitter | adj | ASD LRC |
Middle High German | biz | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Middle High German | bīzen | to bite | vb | CDC LRC |
Middle High German | bizze | bit: morsel | n | CDC LRC |
German | Bäting | bitt | n | CDC LRC |
German | beissen | to bite | vb | CDC LRC |
German | Biss | bite, sting | n.masc | CDC LRC |
German | Bissen | bit: morsel | n.masc | CDC LRC |
German | bitter | bitter | adj | ASD LRC |
German | Boot | boat | n.neut | LRC |
German | Gebiss | bit: thing bitten | n.neut | CDC LRC |
North Germanic | ||||
Old Norse | beit | boat | n | W7 LRC |
Old Norse | beit | pasturage | n.neut | W7 LRC |
Old Norse | beita | bait | n.fem | W7 LRC |
Old Norse | biti | beam | n | W7 LRC |
Old Norse | bitill, bitull | beetle | n | KNW LRC |
Old Norse | bíta | to bite, cut | vb | LRC |
Old Icelandic | beiskr | bitter, evil | adj | GED LRC |
Old Icelandic | bitr | bitter | adj | GED LRC |
Old Icelandic | bīta | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Icelandic | bātr | boat | n.masc | CDC ASD LRC |
Icelandic | beit | boat | n | CDC LRC |
Icelandic | beita | bait | n.fem | CDC LRC |
Icelandic | bit | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Icelandic | biti | bit: morsel | n | CDC LRC |
Icelandic | bitr | bitter | adj | CDC LRC |
Icelandic | bīta | to bite | vb | CDC LRC |
Danish | baad | boat | n | CDC LRC |
Danish | bed | bit: thing bitten | n | CDC LRC |
Danish | bede | bait, pasture | n | CDC LRC |
Danish | beding | bitt(s) | n | CDC LRC |
Danish | bid | bit: morsel | n | CDC LRC |
Danish | bide | to bite | vb | CDC LRC |
Danish | bille | beetle | n | TLL LRC |
Danish | bitter | bitter | adj | ASD LRC |
Swedish | beta | bait, pasture | n | CDC LRC |
Swedish | beting | bitt(s) | n | CDC LRC |
Swedish | bett | bit: thing bitten | n.neut | CDC LRC |
Swedish | bit | bit: morsel | n | CDC LRC |
Swedish | bita | to bite | vb | CDC LRC |
Swedish | bitter | bitter | adj | ASD LRC |
Swedish | båt | boat | n.masc | CDC ASD LRC |
East Germanic | ||||
Gothic | baitraba | bitterly | adv | GED LRC |
Gothic | *baitrs | bitter | adj | GED LRC |
Gothic | *beitan | to bite | vb.str.I | GED LRC |
Italic | ||||
Latin | -fidus | divided | adj.sfx | W7 LRC |
Latin | findo, findere, fīdī, fissus | to split | vb | W7 LRC |
Latin | fissio, fissionis | act of splitting | n.fem | W7 LRC |
Middle Latin | bat(t)us | boat | n | CDC LRC |
Portuguese | abitas | bitt | n.pl | CDC LRC |
Portuguese | fender | to split | vb | TLL LRC |
Spanish | batel | boat | n.dim | CDC LRC |
Spanish | bitas | bitt | n.pl | CDC LRC |
Spanish | hender | to split | vb | TLL LRC |
Old French | bat | boat | n | CDC LRC |
Old French | batel | small boat | n.masc.dim | W7 LRC |
Middle French | abeter | to bait | vb | W7 LRC |
Middle French | fendre | to split | vb | W7 LRC |
Middle French | fente | vent, fissure | n.fem | W7 LRC |
French | bateau | boat | n.masc | W7 LRC |
French | bit(t)es | bitt | n.pl | CDC LRC |
French | fendre | to split | vb | TLL LRC |
Canadian French | bateau | boat | n.masc | W7 LRC |
Provençal | batelh | small boat | n.dim | CDC LRC |
Italian | battello | small boat | n.dim | CDC LRC |
Italian | batto | boat | n | CDC LRC |
Italian | bitte | bitt | n.pl | CDC LRC |
Italian | fendere | to split | vb | TLL LRC |
Hellenic | ||||
Greek | φείδομαι | to spare, separate oneself from | vb | GED LRC |
Indo-Iranian | ||||
Sanskrit | bhid | to bite | vb | ASD LRC |
Sanskrit | bhinádmi | split | vb.aor | GED LRC |