Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | ?[ved. Präs. Ptz. Akt. tujánt- ‘sich heftig bewegend’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. tuñjánti, Med. tuñjáte ‘stoßen, treiben an, schleudern’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?ved. tujáyant- RV 7,104,7 ‘sich heftig bewegend’{5a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. tutujyā́t ‘möge erregen’, Ptz. tūtujāná- ‘eilend, eifrig’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[gr. ἔστυγον ‘haßte, verabscheute, scheute mich’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. στυγέω ‘hasse, verabscheue, scheue mich’{6} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [mkymr. estwng ‘beugen, unterwerfen’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | kluw. dūpiti, lyk. tubidi ‘schlägt’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. τύπτω ‘stoße, steche, schlage’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἐτύπη ‘wurde gestoßen, wurde geschlagen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. τύψαι ‘stoßen, schlagen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. τέτυπται ‘ist gestoßen, ist geschlagen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | alb. për-typ ‘kaut, käut wieder’, sh-typ ‘zertritt, zerquetscht’{1a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. stupeō, -ēre ‘betäubt sein, staunen’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | [got. (+) stautan ‘stoßen’{1} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[ved. ní tundate RV 1,58,1 ‘stachelt sich an’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. tudáti ‘stößt, stachelt an’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. tutóda ‘hat gestoßen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[arm. tʽndam ‘werde erschüttert’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. tundō, -ere ‘stoßen, schlagen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. studeō, -ēre ‘sich bemühen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. tutudī ‘stieß, schlug’ | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
Italic |
Medieval Latin | antitypus | antitype | n | AHD LRC |
Latin | archetypum | archetype | n.neut | W7 LRC |
Latin | contundo, contundere | to crush, bruise | vb | W7 LRC |
Latin | contusus | crushed | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | retundo, retundere | to pound back, blunt | vb | W7 LRC |
Latin | retusus | blunted | adj | W7 LRC |
Latin | studens, studentis | studying | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | studeo, studēre, studui | to study, be eager, be fond of | vb | LRC |
Latin | studiosus, studiosa, studiosum | eager, studious | adv | LRC |
Latin | studium, studii | study, zeal, passion, interest | n.neut | LRC |
Latin | stupefacio, stupefacere | to stupefy | vb | W7 LRC |
Latin | stupendus | astonishing | vb.ger | W7 LRC |
Latin | stupeo, stupēre | to be benumbed, be astonished | vb | W7 LRC |
Latin | stupidus | mute, stupid | adj | W7 LRC |
Latin | stuprum | defilement | n.neut | W7 LRC |
Latin | tundo, tundere | to beat, pound, strike | vb | W7 LRC |
Latin | tussis | tussis | n.fem | W7 LRC |
Latin | tympanum | drum | n.neut | W7 LRC |
Latin | typus | image | n.masc | W7 LRC |
Late Latin | antitypus | corresponding | adj | W7 LRC |
Medieval Latin | tympanum | eardrum | n.neut | W7 LRC |
New Latin | pertussis | pertussis, rough cough | n.fem | W7 LRC |
Spanish | estudiar | to study | vb | TLL LRC |
Old French | estudie | study | n.fem | W7 LRC |
Old French | percer | to pierce | vb | W7 LRC |
Old French | toeil | toil, confusion | n.masc | W7 LRC |
Old French | toeillier | to toil, stir, disturb | vb | W7 LRC |
Anglo-French | toiller | to toil, stir, disturb | vb | W7 LRC |
Anglo-French | toyl | toil, confusion | n.masc | W7 LRC |
Middle French | contuser | to bruise | vb | W7 LRC |
Middle French | estud(i)e | study | n.fem | W7 LRC |
Middle French | stupéfier | to stupefy | vb | W7 LRC |
Middle French | stupide | mute, stupid | adj | W7 LRC |
French | archétype | archetype | n | CDC LRC |
French | étude | study, office (room) | n.fem | W7 LRC |
French | étudier | to study | vb | TLL LRC |
French | étui | small ornamental case | n.masc | W7 LRC |
Italian | stucco | stucco, plaster | n.masc | W7 LRC |
Hellenic |
Late Greek | antitupos | copy, antitype | n | AHD LRC |
Homeric Greek | Στύξ, Στυγός | Styx: the River of Hate | n | LRC |
Homeric Greek | τυπή | blow, stroke | n | LRC |
Homeric Greek | τύπτω | to hit, beat, strike | vb | LRC |
Greek | anti-typos | corresponding | adj | W7 LRC |
Greek | arche-typon | archetype | n.neut | W7 LRC |
Greek | arche-typos | archetypal | n.masc | W7 LRC |
Greek | stypos | stem | n.masc | W7 LRC |
Greek | tympanon | drum, kettledrum | n.neut | W7 LRC |
Greek | tupos | print, impression | n | AHD LRC |
English |
English | obtund | to dull, deaden, make less intense | vb | AHD LRC |
English | alpenstock | long iron-pointed staff for mountain climbing | n | AHD W7 LRC |
English | antitype | one foreshadowed by/identified with earlier symbol/type | n | AHD W7 LRC |
English | archetype | prototype, original pattern/model from which things of same type are copied | n | AHD W7 LRC |
English | contuse | to bruise, injure (tissue) without laceration | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | etude | piece of music for honing particular technique | n | AHD W7 LRC |
English | etui | small ornamental case | n | AHD W7 LRC |
English | etwee, etweese | instrument(s) used for holding/plucking | n.obs | AHD W7 LRC |
English | linstock | forked staff with iron foot used to hold lighted match for cannon firing | n | AHD W7 LRC |
English | perse | dark grayish blue/purple | adj | AHD LRC |
English | pertussis | whooping cough | n | AHD W7 LRC |
English | pierce | to stab, run pointed weapon into/through | vb | AHD W7 LRC |
English | ratatouille | vegetable stew seasoned with herbs/garlic | n | AHD LRC |
English | retuse | having apex rounded/obtuse with slight notch | adj | AHD W7 LRC |
English | shtick | characteristic trait/talent/attribute | n.sl | AHD LRC |
English | steep | high, lofty, sharply angled upward | adj | AHD W7 LRC |
English | steeple | tall structure with small spire atop church tower | n | AHD W7 LRC |
English | step- | related by virtue of parental remarriage (not by blood) | pfx | AHD W7 LRC |
English | stint | to stop, put an end to | vb | AHD W7 LRC |
English | stiver | Netherlands monetary unit: 1/20 gulden | n | AHD W7 LRC |
English | Stock | Shire village in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | stock | log, stump, block of wood | n | AHD W7 LRC |
English | stoke | to stir/poke/rake (fire), supply fuel to | vb | IEW W7 LRC |
English | stoker | one who stokes furnace | n | AHD LRC |
English | stoop | to bend body forward/downward, opt. while bending knees | vb | AHD W7 LRC |
English | stoss | facing in direction from which overriding glacier impinges | adj | AHD W7 LRC |
English | stub | stump | n | AHD W7 LRC |
English | stucco | exterior wall covering usu. of sand/portland cement/small amounts of lime | n | AHD W7 LRC |
English | student | scholar, learner | n | AHD W7 LRC |
English | study | reverie, state of contemplation | n | AHD W7 LRC |
English | stupefy | to benumb, make dull/stupid/insensible | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | stupendous | marvelous, awesome, causing astonishment/wonder | adj | AHD W7 LRC |
English | stupid | obtuse, slow of mind | adj | AHD W7 LRC |
English | stut | to stutter | vb | AHD W7 LRC |
English | stutter | to speak in repetitive spasms | vb.freq | AHD W7 LRC |
English | Stybba | Merry's pony in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | Styx | Hades river over which dead souls are ferried by Charon (Greek mythology) | prop.n | LRC |
English | toil | battle, struggle | n.arch | AHD W7 LRC |
English | toil | to fight, argue, dispute, struggle, battle | vb.obs | OED LRC |
English | tuck | sound of drumbeat | n | AHD W7 LRC |
English | tuk | to beat the drum | vb | AHD W7 LRC |
English | tussis | cough | n | AHD LRC |
English | tweeze | to pluck/remove with tweezers | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | tweezers | small pincer-shaped tools for holding/plucking/manipulating | n.pl | AHD W7 LRC |
English | tympanum | eardrum, tympanic membrane | n | AHD W7 LRC |
English | tympany | percussive resonance | n | W7 LRC |
English | type | thing/person that foreshadows another | n | AHD W7 LRC |
Old English | stēap | steep, deep | adj | W7 GED LRC |
Old English | stēap | stoup, drinking vessel | n.masc | GED LRC |
Old English | stēop- | step- | pfx | W7 LRC |
Old English | stēpel | steeple, tower | n | W7 LRC |
Old English | stocc | stock, base of tree | n.masc | W7 LRC |
Old English | stūpian | to stoop | vb.wk | W7 ASD LRC |
Old English | stybb, stubb, stebb | stub | n.masc | W7 ASD LRC |
Old English | styntan | to stint, blunt, dull | vb.wk | W7 ASD LRC |
Middle English | percen | to pierce | vb | W7 LRC |
Middle English | step- | step- | pfx | W7 LRC |
Middle English | stepe | steep | adj | W7 LRC |
Middle English | stepel | steeple | n | W7 LRC |
Middle English | stinten | to stint | vb | W7 LRC |
Middle English | stok | stock, base of tree | n | W7 LRC |
Middle English | stoupen | to stoop | vb | W7 LRC |
Middle English | stubb | stub | n | W7 LRC |
Middle English | student | student | n | W7 LRC |
Middle English | studie | study | n | W7 LRC |
Middle English | stutten | to stutter | vb | W7 LRC |
Middle English | toile | toil | n | W7 LRC |
Middle English | toilen | to toil | vb | W7 LRC |
Celtic |
Old Irish | do-tuit | makes to fall | vb.3.sg.caus | GED LRC |
Middle Irish | tūag | bow; axe | n.fem | W7 IED LRC |
West Germanic |
Old Frisian | stāp | steep, tall | adj | ASD LRC |
Old Frisian | stēt | thrust | n | GED LRC |
Old Frisian | stēta | to thrust, push | vb.wk | GED LRC |
Old Frisian | stokk | stock | n | ASD LRC |
Old Dutch | stuypen | to bow | vb | ASD LRC |
Middle Dutch | stuken | to push, stoke | vb | W7 LRC |
Dutch | lontstok | lit. match-stick | n | W7 LRC |
Dutch | stok | stick | n | W7 LRC |
Dutch | stoken | to stoke | vb | AHD LRC |
Dutch | stotteren | to stutter | vb | W7 LRC |
Dutch | stuiver | stiver | n | W7 LRC |
Old Saxon | stōtan | to thrust | vb | GED LRC |
Old Low German | stokk | stock, trunk, log | n | ASD LRC |
Old High German | stiof- | step- | pfx | W7 LRC |
Old High German | stoc | stick | n | W7 LRC |
Old High German | stocch | stock, trunk, log | n | ASD LRC |
Old High German | stōz | thrust | n.str.masc | GED LRC |
Old High German | stōzan | to thrust | vb.str | GED LRC |
Old High German | stucki | piece, crust | n | W7 LRC |
Middle High German | stief | steep | adj | W7 LRC |
Middle High German | stutz | thrust | n.masc | GED LRC |
Middle High German | stutzen | to avoid | vb.wk | GED LRC |
German | Alpenstock | alpenstock | n.masc | W7 LRC |
German | Stock | staff | n.masc | W7 LRC |
German | Stoss | push, thrust | n.masc | LRC |
German | stossen | to push | vb | W7 LRC |
German | stutzen | to shorten, truncate; hesitate | vb | LRC |
North Germanic |
Old Norse | staup | lump, knoll, cup | n | W7 LRC |
Old Norse | stokkr | stock, beam | n.masc | LRC |
Old Norse | stuttr | scant | adj | W7 LRC |
Old Icelandic | stauta | to thrust | vb | GED LRC |
Old Icelandic | steytr | thrust | n | GED LRC |
Old Icelandic | stūtr | young ox; stump of horn | n.str.masc | GED LRC |
Icelandic | steypa | to cause to stoop | vb | ASD LRC |
Icelandic | stokkr | stock, trunk, log | n | ASD LRC |
Icelandic | stubbi, stubbr | stub | n | ASD LRC |
Icelandic | stúpa | to stoop | vb.str | ASD LRC |
Icelandic | stytta | to shorten | vb | ASD LRC |
Danish | stok | stick | n | TLL LRC |
Danish | stupe | to stoop, fall | vb | ASD LRC |
Swedish | stupa | to stoop, tilt, fall | vb | ASD LRC |
Swedish | stupande | stooping, sloping | adj | ASD LRC |
East Germanic |
Gothic | *stautan | to strike | vb.str.VII | GED LRC |
Paleo-Balkan |
Albanian | shtyj | to thrust | vb | GED LRC |
Indo-Iranian |
Sanskrit | tudáti | to thrust, push | vb | GED LRC |
Sanskrit | tundate | to thrust, push | vb | GED LRC |
Sanskrit | todás | one who incites | n | GED LRC |