geu̯-
verbto bend, curl; arch, vault
Attested in ... branches, ... languages
topology after Ringe et al. 2002
▼Other326 forms
Unclassifiedg─ôu-, g╔Öu-, g┼½- — ΓÇÿto bend, curl; a k. of vesselΓÇÖIEW
| Sanskrit | junā́ti | treibt zur Eile, treibt an, facht an | IEW |
| Sanskrit | jávate | eilt | IEW |
| Sanskrit | jūtá-ḥ | eilend | IEW |
| Sanskrit | jū- | schnell | IEW |
| Sanskrit | jūtí | Schnelligkeit, Aufmunterung | IEW |
| Sanskrit | javín | eilend | IEW |
| Sanskrit | javá-ḥ | eilend, schnell | IEW |
| Sanskrit | jáviṣṭha-ḥ | der rascheste | IEW |
| Sanskrit | jávas- | Schnelligkeit | IEW |
| Sanskrit | jávana-ḥ | treibend, anregend | IEW |
| Sanskrit | jṓṣati | kostet, genießt, liebt | IEW |
| Sanskrit | juṣátē | kostet, genießt, liebt | IEW |
| Sanskrit | jōsáyatē | findet woran Vergnügen | IEW |
| Sanskrit | jṓṣa-ḥ | Zufriedenheit, Billigung, Genüge | IEW |
| Sanskrit | júṣṭi-ḥ | Liebeserweisung, Gunst | IEW |
| Sanskrit | jráyati | stürmt an, läuft an | IEW |
| Sanskrit | jráyas- | Ungestüm, Lauf, Flußlauf | IEW |
| Sanskrit | pr̥thu-jráya- | weit laufend | IEW |
| Sanskrit | gavat─ô | t├╢nt | IEW |
| Sanskrit | jṓguvē | lasse laut ertönen, spreche laut aus | IEW |
| Sanskrit | jṓgū- | laut singend | IEW |
| Sanskrit | gaŋ-gū-yáti | stößt Freudenschreie aus | IEW |
| Modern Persian | gōšā | Winkel, Ecke | IEW |
| Avestan | zavah- | Kraft, Stärke | IEW |
| Avestan | zāvar- | (physische) Kraft, Stärke (bes. der Füße und der Rosse) | IEW |
| Modern Persian | zōr | Kraft | IEW |
| Balochi | zūt | schnell | IEW |
| Avestan | zəvīštya | der eiligste, rascheste, der förderlichste | IEW |
| Avestan | uzutay- | hervoreilend, hervorsprudelnd | IEW |
| Avestan | java | eile | IEW |
| Modern Persian | zūd | schnell | IEW |
| Iranian | g├║al | Kohle | IEW |
| Avestan | zaoš- | Geschmack woran finden | IEW |
| Old Persian | dauš- | Geschmack woran finden | IEW |
| Avestan | zaošō | Gefallen | IEW |
| Avestan | zuštō | beliebt, erwünscht | IEW |
| Khotanese Saka | ysūṣḍē | er schätzt | IEW |
| Khotanese Saka | ysua | Leckerei | IEW |
| Khotanese Saka | ysuy─ün | Leckerei | IEW |
| Iranian | Oengus | IEW | |
| Iranian | Fergus | IEW | |
| Modern Persian | j─üv─½dan | kauen | IEW |
| Pashto | žōvạl | kauen; beißen, nagen | IEW |
| Pashto | žōyạl | kauen; beißen, nagen | IEW |
| Avestan | zrayah- | See, Meer | IEW |
| Old Persian | drayah- | See, Meer | IEW |
| Middle Persian | zray | See, Meer | IEW |
| Modern Persian | dary─ü | See, Meer | IEW |
| Modern Persian | pərəu-zrayah | über weite Wasserflächen sich erstreckend | IEW |
| Avestan | gava | Hände | IEW |
| Avestan | gavō | Hände | IEW |
| Avestan | gūnaoiti | verschafft | IEW |
| Avestan | gaona | Gewinn | IEW |
| Greek | γῦρος | Rundung, Kreis, runde Grube | IEW |
| Greek | γῡρόω | krümme | IEW |
| Greek | γυρῖνος | Kaulquappe | IEW |
| Greek | γύρῑνος | Kaulquappe | IEW |
| Greek | γύης | Krummholz am Pflug | IEW |
| Greek | ἄροτρον αὑτόγυον | Pflug, an dem Krummholz und Scharbaum noch aus einem Stück bestanden | IEW |
| Greek | γύης | Ackermaß | IEW |
| Greek | γυῖον | Glied Arm und Bein | IEW |
| Greek | μητρὸς γυῖα | Schoß | IEW |
| Greek | γυιόω | lähme | IEW |
| Greek | γυιός | gliederlahm | IEW |
| Greek | γαυσός | krumm, auswarts gekrümmt (von Beinen) | IEW |
| Greek | γαυσόομαι | krümme mich | IEW |
| Greek | γαυσάδας | ψευδής | IEW |
| Homeric Greek | ἀμφίγυος | Beiwort des Speeres | IEW |
| Homeric Greek | ἀμφιγυήεις | Beiwort des Hephaistos | IEW |
| Greek | γεύομαι | koste, genieße | IEW |
| Greek | γεύω | lasse kosten | IEW |
| Greek | γεῦσις | Geschmack, Aroma | IEW |
| Greek | γάλα | Milch | IEW |
| Greek | γλακῶντες | μεστοὶ γάλακτος | IEW |
| Greek | γλακκόν | γαλαθηνόν | IEW |
| Homeric Greek | γλάγος | Milch | IEW |
| Cretan Greek | κλάγος | Milch | IEW |
| Greek | γλύφω | schnitze aus, meißle aus, graviere | IEW |
| Greek | γλυφίς | Kerbe | IEW |
| Greek | γλῶχες | Hacheln der Ähren | IEW |
| Greek | γλωχΐς | Spitze | IEW |
| Greek | γλῶσσα | Zunge | IEW |
| Attic | γλῶττα | Zunge | IEW |
| Ionic Greek | γλάσσα | Zunge | IEW |
| Greek | γωλεός | Höhle, Grube | IEW |
| Greek | γό[ϝ]ος | Klage | IEW |
| Greek | γοάω | wehklage | IEW |
| Greek | γόης | Zauberer (incantator) | IEW |
| Greek | ἐγ-γυάω | händige ein, verlobe | IEW |
| Greek | ἐγγύη | Pfand | IEW |
| Greek | ἔγγυος | gesichert | IEW |
| Greek | ὑπόγυος | (unter den Händen =) bereit, frisch | IEW |
| Greek | ὑπόγυιος | (unter den Händen =) bereit, frisch | IEW |
| Greek | ἐγ-γύ-ς | nahe | IEW |
| Greek | ἐγγύθι | inmitten (zwischen den Händen) | IEW |
| Greek | ἐγγύθεν | inmitten (zwischen den Händen) | IEW |
| Greek | μεσσηγύ | inmitten (zwischen den Händen) | IEW |
| Latin | dēgūnō | kosten | IEW |
| Latin | gustus | das Kosten, Genießen | IEW |
| Latin | gustō | kosten, genießen | IEW |
| Latin | lac | Milch | IEW |
| Latin | lacte | Milch | IEW |
| Latin | lactēs | Milch der männlichen Fische | IEW |
| Latin | d─ôlicus | der Muttermilch entw├╢hnt | IEW |
| Latin | glūbō | abschälen, bes. ein Tier abdecken | IEW |
| Latin | glūma | Hülse, Schale, Balg des Getreides | IEW |
| Latin | g─üvia | M├╢we | IEW |
| Middle Irish | gūaire | Haar | IEW |
| Modern Irish | guairneán | Wirbelwind | IEW |
| Old Irish | asa-gū | ег wünsche | IEW |
| Old Irish | ad-gūsi | er wünscht | IEW |
| Old Irish | asa-gūssi | er wünscht | IEW |
| Old Irish | do-goa | er wählt | IEW |
| Old Irish | togu | wählen, Wahl | IEW |
| Old Irish | dorōigu | elegit | IEW |
| Old Welsh | Ungust | IEW | |
| Old Welsh | Gurgust | IEW | |
| Old Irish | guss | T├╝chtigkeit, Kraft | IEW |
| Modern Norwegian | kaure | krause Locke (bes. von Wolle) | IEW |
| Modern Norwegian | kaur | gekräuselte Welle | IEW |
| Old Norse | k─ürr | krause Locke | IEW |
| Old Norse | kāri | das Wasser kräuselnder Windstoß | IEW |
| Modern Norwegian | kåre | Hobelspan | IEW |
| Modern Norwegian | kūra | sich zusammenkauern; ruhen | IEW |
| Middle Low German | kūren | (dem Wild) auflauern | IEW |
| Modern High German | kauern | IEW | |
| Modern Norwegian | kjøre | Käse im ersten Zustand | IEW |
| Modern Norwegian | kūr | Käse im ersten Zustand, geronnene Milch | IEW |
| Modern Norwegian | køyr | Käsemasse von säuerlicher Milch | IEW |
| Modern Norwegian | kaara | gerinnen, käsig werden | IEW |
| Norwegian (dialectal) | kūs | Buckel | IEW |
| Swedish | kusa | cunnus | IEW |
| Old Norse | kjōss | Tasche | IEW |
| Swedish | kjusa | Talschlucht | IEW |
| Swedish | kjus | Ecke eines Sackes | IEW |
| Modern Norwegian | k╚│sa | Haube, Kapuze | IEW |
| Modern Norwegian | k├╕ysa | Haube, Kapuze | IEW |
| Old Norse | keyra | fahren, treiben, werfen, reiten | IEW |
| Old Icelandic | kol | Holzkohle | IEW |
| Old English | col | Kohle | IEW |
| English | coal | Kohle | IEW |
| Old Frisian | kole | Kohle | IEW |
| Old High German | kolo | Kohle | IEW |
| Old High German | kol | Kohle | IEW |
| Middle High German | kol | Kohle | IEW |
| Middle High German | kol(e) | Kohle | IEW |
| Middle High German | kole | Kohle | IEW |
| Swiss German | cholle | glimmen | IEW |
| Gothic | kiusan | pr├╝fen, erproben | IEW |
| Old Norse | kjōsa | wählen, wünschen; durch Zauberei beeinflussen | IEW |
| Modern High German | kiesen | IEW | |
| Gothic | kausjan | pr├╝fen, kosten, schmecken | IEW |
| Old English | wæl-céasig | leichenwählend | IEW |
| Gothic | ga-kusts | Pr├╝fung | IEW |
| Old Frisian | kest | Gegenstand einer Wahl, Vorz├╝glichkeit | IEW |
| Old English | cyst | Gegenstand einer Wahl, Vorz├╝glichkeit | IEW |
| Gothic | kustus | Pr├╝fung | IEW |
| Old Norse | kostr | Wahl, Willk├╝r, (gute) Eigenschaft | IEW |
| Old English | costian | versuchen, plagen | IEW |
| Old Norse | kosta | pr├╝fen, sich anstrengen, erstreben | IEW |
| Old English | cyre | Wahl, Urteil | IEW |
| Old High German | kuri | Wahl, Urteil | IEW |
| Modern High German | Kur-f├╝rst | IEW | |
| Modern High German | Will-k├╝r | IEW | |
| Old Norse | k├╕r | Wahl | IEW |
| Old English | ge-cor | Entscheidung | IEW |
| Old High German | korōn | gustare, probare | IEW |
| Old Icelandic | tyggja | kauen | IEW |
| Old Icelandic | tyggva | kauen | IEW |
| Swedish | tugga | kauen | IEW |
| Old English | c─ôowan | kauen | IEW |
| Modern English | chew | kauen | IEW |
| Middle Low German | keuwen | kauen | IEW |
| Old High German | kiuwan | kauen | IEW |
| Middle High German | kūwen | kauen | IEW |
| Old High German | kewa | Kiefer, Kinnbacken | IEW |
| Middle High German | kiuwe | Kiefer, Kinnbacken | IEW |
| Old English | c─ôace | Backenzahn | IEW |
| Old Frisian | zi─üke | Backenzahn | IEW |
| Old Frisian | k─ôse | Backenzahn | IEW |
| Middle Low German | kǖse | Backenzahn | IEW |
| Middle Dutch | kūze | Backenzahn | IEW |
| Middle Dutch | kieze | Backenzahn | IEW |
| Old Icelandic | kl├╕kkr | weich, biegsam, nachgiebig, sentimental | IEW |
| Old Icelandic | kl├╕kkva | weich werden, Mutlosigkeit oder Trauer zeigen, st├╢hnen | IEW |
| Swedish | kläcka | erschrecken | IEW |
| Old Norse | kl├╕kkva | weich machen | IEW |
| Modern Swedish (dialectal) | kläkka | schmelzen | IEW |
| Low German | klinker | zart, schwach, mager | IEW |
| Old High German | klioban | spalten | IEW |
| Old English | cleōfan | spalten | IEW |
| Old Norse | kljūfa | spalten | IEW |
| Old Norse | klauf | Kluft, der gespaltene Huf | IEW |
| Old Norse | klofna | sich spalten | IEW |
| Old Norse | klyfia | spalten | IEW |
| Old Norse | klof | Kluft, Spalt | IEW |
| Old Norse | klofi | T├╝rkloben, Klemme | IEW |
| Old Saxon | kloƀo | gespaltener Stock, Kloben zum Vogelfang | IEW |
| Old High German | klobo | gespaltener Stock zum Einklemmen oder Fangen, Kloben | IEW |
| Old English | clofe | Schnalle | IEW |
| Old English | clufu | Zwiebel | IEW |
| Old High German | klobo-louh | Knoblauch | IEW |
| Modern High German | Knoblauch | IEW | |
| Old High German | kluppa | Zange, gespaltenes Holz zum Klemmen | IEW |
| Modern High German | Kluppe | IEW | |
| Old Norse | klyf | der zweigeteilte Packsattel | IEW |
| Old High German | kluft | Kluft | IEW |
| Modern High German | Kluft | IEW | |
| Old High German | klūbōn | zerpflücken | IEW |
| Modern High German | klauben | IEW | |
| Old Norse | kl╚│pa | klemmen, kneifen | IEW |
| Old Norse | kleggi | Bremse | IEW |
| Old Swedish | kolder | ein Wurf von Tierjungen, ein Nestvoll Eier, Kinder aus derselben Ehe (eigtl. demselben Bette) | IEW |
| Norwegian (dialectal) | kold | ein Wurf von Tierjungen, ein Nestvoll Eier, Kinder aus derselben Ehe (eigtl. demselben Bette) | IEW |
| Norwegian (dialectal) | kuld | ein Wurf von Tierjungen, ein Nestvoll Eier, Kinder aus derselben Ehe (eigtl. demselben Bette) | IEW |
| Old High German | gikewen | nennen, heißen | IEW |
| Old English | c─½egan | rufen | IEW |
| Old High German | kūma | Wehklage | IEW |
| Old High German | kūmo | mit Mühe | IEW |
| Modern High German | kaum | IEW | |
| Middle High German | kūme | (*kläglich, klagend) schwach, gebrechlich | IEW |
| Old High German | kūmīg | schwach, krank | IEW |
| Middle Low German | kǖme | matt | IEW |
| Old English | c╚│me | fein, sch├╢n | IEW |
| Norwegian (dialectal) | kauka | das Vieh mit Rufen locken | IEW |
| Middle Dutch | cauwe | Dohle | IEW |
| Old High German | kaha | cornix | IEW |
| Old High German | k─ü | cornix | IEW |
| Old English | c╚│ta | Rohrdommel | IEW |
| Middle High German | kūze | Eule | IEW |
| Modern High German | Kauz | Eule | IEW |
| Icelandic | k├╜ta | zanken | IEW |
| Middle Low German | kūten | schwatzen | IEW |
| Middle High German | kūten | schwatzen | IEW |
| Middle High German | kiuten | schwatzen | IEW |
| Low German | k├╢ter | Hund (abwertend) | IEW |
| Lithuanian | gaũras | Haar am Körper, Flachsfaser | IEW |
| Latvian | gauri | Schamhaare | IEW |
| Lithuanian | gur̃nas | Hüfte, Fußknöchel | IEW |
| Latvian | g├╣rus | H├╝fte, Gabel am Spinnrad | IEW |
| Lithuanian | gū̃rinti | gekrümmt gehen | IEW |
| Lithuanian | gūrúoti | gekrümmt gehen | IEW |
| Latvian | gūrâties | sich rekeln | IEW |
| Latvian | guôrîties | sich rekeln | IEW |
| Lithuanian | kálno gùras | Bergvorsprung | IEW |
| Lithuanian | žiáunos | Kiefer | IEW |
| Latvian | žaũnas | Kiefer, Kinnladen, Kiemen | IEW |
| Lithuanian | glẽžnas | zart, weich, schlapp | IEW |
| Lithuanian | gle┼╛n├╣s | zart, weich, schlapp | IEW |
| Lithuanian | gl─Ö┼╛t├╣ | weich, schlaff, welk werden | IEW |
| Latvian | gl─Özns | zart, weich, schlapp | IEW |
| Old Prussian | gleuptene | Streichbrett am Pfluge, das die aufgerissene Erde umwendet | IEW |
| Lithuanian | glaud├╜ti | aush├╝lsen | IEW |
| Lithuanian | gvalb├╜ti | aush├╝lsen, entkernen | IEW |
| Lithuanian | gu├╡lis | Lager, Schlafstatt | IEW |
| Latvian | gu├╡lΓÇÖa | Lager, Nest | IEW |
| Lithuanian | guli├╣ | sich legen, zu Bette gehen | IEW |
| Latvian | gul̃t | sich schlafen legen | IEW |
| Lithuanian | guli├╣ | liegen | IEW |
| Latvian | gulΓÇÖa | Lager, Schlafstelle | IEW |
| Lithuanian | gulta | Tierlager | IEW |
| Lithuanian | gult─ù | Tierlager | IEW |
| Lithuanian | gaujà | Rudel von Hunden, Wölfen | IEW |
| Lithuanian | gaud┼╛i├╣ | dumpf t├╢nen | IEW |
| Lithuanian | g├║od┼╛iu | tr├╢sten | IEW |
| Lithuanian | gaud├╣s | wehm├╝tig | IEW |
| Latvian | gauda | Klage | IEW |
| Latvian | gàust | jammern | IEW |
| Latvian | gavilêt | jauchzen | IEW |
| Lithuanian | gáunu | erlangen, bekommen | IEW |
| Lithuanian | gáudyti | nachstellen | IEW |
| Old Prussian | po-gaunai | empfängt | IEW |
| Old Prussian | pogaut | empfangen | IEW |
| Old Prussian | gauuns | IEW | |
| Latvian | gūnu | haschen, fangen | IEW |
| Serbian | gȕra | Höcker | IEW |
| Serbian | gȕriti se | sich zusammenziehen, krümmen | IEW |
| Serbo-Croatian | ┼╛├║riti se | sich eilen | IEW |
| Bulgarian | g├║rkam | tauche ins Wasser | IEW |
| Bulgarian | gúrnъ | tauche ins Wasser | IEW |
| Russian Church Slavonic | ┼╛uju | kauen | IEW |
| Russian Church Slavonic | žьvǫ | kauen | IEW |
| Russian | ┼╛uj├║ | kauen | IEW |
| Bulgarian | ┼╛├║na | Lippe | IEW |
| Serbo-Croatian | žvȁlo | Rachen, Engpaß | IEW |
| Serbo-Croatian | žvà́le | Gebiß am Zaume | IEW |
| Russian | žvákatь | kauen | IEW |
| Russian | žvak | Lärchenharz als Zahnputzmittel | IEW |
| Bulgarian | glézъ | verziehe, verzärtele | IEW |
| Bulgarian | glezíl | verziehe, verzärtele | IEW |
| Bulgarian | razgléza | Verderbtheit, Ungezogenhei | IEW |
| Russian | golьjá | Zweig | IEW |
| Russian Church Slavonic | gudu | κιθαρίζειν | IEW |
| Ukrainian | hud├║ | spielen | IEW |
| Serbo-Croatian | gúdêm | spielen; dumpf schallen | IEW |
| Polish | g─Öd─Ö | geigen, musizieren | IEW |
| Old Church Slavic | govorъ | Lärm | IEW |
| Old Church Slavic | govoriti | lärmen | IEW |
| Russian Church Slavonic | gvorъ | Wasserblase | IEW |
| Polish | gwar | Lärm, Geräusch | IEW |
| Ukrainian | hava | Krähe | IEW |
| Russian | g├║tor | Unterhaltung, Scherzrede | IEW |
| toch. AB | św-ā-tsi | essen | IEW |
| Armenian | krak | Feuer, gl├╝hende Kohlen | IEW |
| Armenian | krak-aran | Herd, Feuerbecken, Glutpfanne | IEW |
| Armenian | kveni | Pechföhre, Lärche | IEW |
| Armenian | kalaɫ | Höhle, Schlupfwinkel oder Lager wilder Tiere | IEW |
| Armenian | koɫr | Ast, Zweig | IEW |
| Albanian | desha | ich liebte | IEW |
| Finnish | keuru | curvus | IEW |
| sloven. | ┼╛├╗r | Molken | IEW |
| mnd. nnd. | kūse | Kolben, Keule; Backenzahn | IEW |
| Faroese | kjōs | Kropf | IEW |
| ahd. as. | kiosan | schmecken, prüfen, wählen | IEW |
| ahd. as. | kust | Prüfung, Schätzung, Wahl, Vortrefflichkeit | IEW |
| ahd. as. | kostōn | kosten, versuchen | IEW |
| Old Czech | ┼╛─│i | kauen | IEW |
| IEW | |||
| Old Chinese | lac | IEW | |
| Old Danish | kliunka | erschrecken | IEW |
| Danish | klynke | wimmern | IEW |
| serb.-ksl. | glogъ | Dorn | IEW |
| schwed. (gotl.) | kaum | Jammer | IEW |
| Danish | kaa | Dohle | IEW |
| Czech | havořiti | reden, plaudern | IEW |
| sloven. | gâvəc | Kiebitz | IEW |
Script consoleaccess data via
DERBI// output appears here