h₁néu̯n̥
numeral · nine
Attested in Graeco-Phrygian, Messapic, Albanian, Italic, Celtic, Germanic, Balto-Slavic
Reconstructions in Pokorny (1959)
e-neu̯en, neu̯n̥, enu̯n̥		‘nine’
| Language | Reflex | Gloss | Grammar |
|---|---|---|---|
| Greek | πτ-υχή | Falte, Schicht | |
| Greek | πτύσσω | lege zusammen, falte | |
| Homeric Greek | ὄπι-θε(ν) | hinten, hinterher | |
| Attic-Ionic,Attic-Ionic Greek | ὄπισθε(ν) | hinten, hinterher | |
| Greek | ὀπίσ(σ)ω | hinten, rückwärts; hernach | |
| Greek | ὀπίστατος | hinterster, letzter | |
| Greek | ὀπ-ώρα | Herbst | |
| Greek | όπι-πέυω | gaffewonach | |
| Greek | παρθενοπῖπα | Mädchengaffer | |
| Greek | ὀψέ | spät | |
| Aeolic,Aeolic Greek | ὄψι | spät | |
| Greek | ἐπ-εί | da | |
| Illyrian | Epi-cadus | ||
| Messapic | pi-dō | gab | |
| Albanian | épërë | oben befindlich | |
| Latin | ob | gegen - hin, nach - hin, um - willen, wegen | |
| Latin | op | gegen - hin, nach - hin, um - willen, wegen | |
| Latin | operio | verbergen, bedecken | |
| Latin | oportet | es wendet sich einem zu, kommt einem zu, steht als Pflicht vor einem | |
| Latin | opācus | blass, dunkel, beschattet | |
| Italian,Italic | *ops- | ||
| Modern Irish | éibheall | Glut | |
| Breton | ufern | Knöchel | |
| Gothic | iftuma | darauffolgender, späterer | |
| Gothic | ibdalja | Abstieg, Abhang | |
| Lithuanian | ap- | um, herum, be- | |
| Lithuanian | api- | um, herum, be- | |
| Lithuanian | apy- | um, herum, be- | |
| Lithuanian | apiẽ | um, über | |
| Old English | eofolsian | lästern | |
| Old English | eofut | Schuld | |
| Old English | eofot | Schuld | |
| Old Norse | aptann | Abend | |
| Old Norse | eptann | Abend | |
| Old English | ǣfen | Abend | |
| Old Saxon | āƀand | Abend | |
| Oscan | úp | bei | |
| Oscan | op | bei | |
| Old Irish | iar n- | nach, secundum | |
| Old Irish | iarm- | nach, secundum | |
| Old Irish | ía-daim | schließe | |
| Old Irish | éi-thech | Meineid | |
| Old Irish | Ériu | Irland | |
| Old Irish | oíbell | Glut | |
| Old High German | āband | Abend | |
| Venetic | Opi-tergium | ||
| lit. dial. alit. ostlit. | dievíe-p | bei Gott | |
| lit. dial. alit. ostlit. | sūnaũs-pi | zum Sohne | |
| Modern Welsh,Welsh | Ywerddon | Irland | |
| Modern Welsh,Welsh | ufel | Funke | |
| Modern Welsh,Welsh | uffarn | Knöchel |