bʰei̯h₂-

verb · to be afraid, fear


Attested in Germanic, Balto-Slavic, Graeco-Phrygian, Indo-Iranian, Celtic, Italic,

bhōi- : bhəi- : bhī-, bhii̯ə- ‘to fear’
LanguageReflexGlossGrammar
Middle EnglishbrīneSalzwasser, Salzlake
Modern EnglishbrineSalzwasser, Salzlake
Lithuanianbrė́žiukratzen
Lithuanianbraiž-kratzen
Greekφρίκες χάρακες
IranianbraineSchiffsvorderteil; Führer; Kante, Rand
CornishbrenniatSchiffsvorderteil; Führer; Kante, Rand
LatinfrōnsStirn
Latvianbruôdin̨šDachfirst
Swedishbrå-steil
Modern Icelandicbringrkleiner Hügel
Lithuanianbrankàdas Anschwellen
Lithuanianbrankšótistarr hervorragen (von Knochen, Latten)
Lithuanianbrìnkstuschwellen
Danishbrinksteil
Danishbrinksteil
Danishbranksteil
Danishbranksteil
Middle Low GermanbrinkRand eines Ackers, Ackerrain, Anger
Middle DutchbrincRand, Grasrand, Grasfeld
Middle Irishtoiprinnit influunt
Middle Irishbruinnidläßt hervorquellen, quillt hervor
Lithuanianbrę́stuaufquellen, reifen
Lithuanianbréndęs reifend
Lithuanianbrįstuquellen (z. B. von Erbsen)
LithuanianbrandàReife, Erntesegen
Lithuanianbrandùs körnig
Latvianbriêstuquellen, schwellen, reifen
Latvianbruôžs dick, stark
Old IcelandicbrīkBrett, niedrige Bretterwand, niedrige Band
Old Icelandicbrandracroteria navium et domuum
Old Englishbranthoch, steil
Old Icelandicbrattrhoch, steil
Old IcelandicbringaBrust, Brustkorb, Brustbein bei Vögeln
Old Icelandicbrekkasteiler Hügel
Old Church Slavic,Old Church SlavonicbritvaRasiermesser
Old Church Slavic,Old Church Slavonicbridъδριμύς
Old Church Slavic,Old Church SlavonicbrъselijeScherben
Old Swedishbrāsteil
Old Irishbrenn-hervorquellen, sprudeln
Old Irishdo-n-eprinnquillt hervor
Serbo-Croatianbridakscharf, sauer
Russian Church Slavonicbrijuscheren
Russian Church SlavonicbričьRasiermesser
Russian (dialectal)bridkójscharf, kalt
Russian Church SlavonicbrъselijeScherbe
Russian Church Slavonicbrъselъ Scherbe
Russiannabrjáknutьanschwellen
mengl. nengl.brinkRand, Kante, Ufer

bʰei̯h₂- (verb) be afraid, fear
LanguageReflexGlossGrammar
Germanicfürchtenfürchtenfull-grade e-present
Lithuanianbijaũsich fürchtenperfect
Lithuanianbijótisich fürchtenperfect
Old High Germanbibēnzittern, bebenperfect
Old Church Slavic,Old Church Slavonicbojǫ sęsich fürchtenperfect
Old Church Slavic,Old Church Slavonicbojati sęsich fürchtenperfect
Vedic Sanskritmā́ bhemalaß uns nicht in Furcht geraten!root aorist
Vedic Sanskritbháyatefürchtet sichfull-grade e-present
Vedic Sanskritbibhā́yafürchtet sichperfect
Younger Avestanbiβiuuāh-in Furchtperfect
Vedic Sanskritbhāyayantierschrecken jmdn.causative