5. u̯er-

to shut, close, cover; guard, warn, save

Reflexes - Liv

LanguageReflex(es)GlossGrammarSources
NYI
NYI?ved. (ápa, ví) ā́var ‘hat geöffnet’{3}NYI..LIV TOL
NYIved. ápa vavāra ‘hat geöffnet’{10}NYI..LIV TOL
NYI[aksl. -vrěšę ‘steckten’{4}NYI..LIV TOL
NYIaksl. (+) ot-vorjǫ, -voriti ‘öffnen’{8}NYI..LIV TOL
NYIaksl. (+) -vьrǫ, (-vrěti) ‘stecken’{9}NYI..LIV TOL
NYI[aav. Konj. vāurāitē ‘wird für sich gewinnen’{4a}NYI..LIV TOL
NYI[lat. aperiō, -ire ‘öffnen’, operire ‘schließen’{6}NYI..LIV TOL
NYI[lit. veriù, (vérti) ‘einfädeln’{7}NYI..LIV TOL

Reflexes - Liv

LanguageReflex(es)GlossGrammarSources
NYI
NYI?ved. Konj. várate ‘wird aufhalten’{2}NYI..LIV TOL
NYI?ved. vr̥ṇóti ‘hält auf/fern, gebietet Einhalt’{5}NYI..LIV TOL
NYI?ved. Plqpf. ávāvarit ‘hielt auf’, vavrivā́mँs- ‘hemmend’{5a}NYI..LIV TOL
NYI?ved. vāráyate ‘hält auf, hemmt’{6a}NYI..LIV TOL
NYI?aav. -uuarāni ‘will umschirmen’{3}NYI..LIV TOL
NYIgr. ἔρυμαι ‘wehre ab, schütze, rette’{4}NYI..LIV TOL
NYI[gr. εἴρῡμαι ‘wehre ab, schütze’{6}NYI..LIV TOL
NYIgot. (+) warjan ‘wehren’NYI..LIV TOL

Cross References - Pokorny

1. u̯erǵ-, u̯reǵ-3. u̯er-

Reflexes - Pokorny

LanguageReflex(es)GlossGrammarSources
English
EnglishcoverletbedspreadnAHD W7 LRC
Englishambarellatropical/equatorial fruit treenAHD LRC
Englishaperientlaxative, re: gently moving bowelsadjAHD W7 LRC
Englishaperitifalcoholic drink taken as appetizernAHD W7 LRC
Englishaperturehole, opening, open spacenAHD W7 LRC
Englishbarbicanouter defensive worknAHD W7 LRC
Englishcoverto guard from attackvbAHD W7 LRC
Englishgarageshelter/repair shop for automobilesnAHD W7 LRC
Englishgarmentarticle of clothingnAHD W7 LRC
Englishgarnishto trim, decorate, embellishvb.transAHD W7 LRC
Englishgarnituretrimming, embellishmentnAHD W7 LRC
Englishgarretroom/unfinished part of house just under roofnAHD W7 LRC
Englishgarrisonmilitary postnAHD W7 LRC
Englishguarantyundertaking to remedy another's default/miscarriagenAHD W7 LRC
Englishoperculumlid/covering flapnAHD W7 LRC
Englishovertmanifest, open to viewadjAHD W7 LRC
Englishovertureproposal, initiative toward action/agreementnAHD W7 LRC
Englishpertimpudent, saucily free/forwardadjAHD W7 LRC
Englishwarnto give prior notice of evil/dangervbAHD W7 LRC
Englishwarrantsanction, authorizationnAHD W7 LRC
Englishwarrantto declare/maintain with certaintyvb.transAHD W7 LRC
Englishwarranteeperson to whom warranty is madenAHD W7 LRC
Englishwarrantyreal covenant binding grantor/heirs to warrant/defend titlenAHD W7 LRC
Englishwarrenplace for (keeping) small gamenAHD W7 LRC
Englishweirfence/enclosure in waterway for fishingnAHD W7 LRC
Old Englishwarnianto warn, take heedvbW7 LRC
Old Englishwerweir, damn.mascW7 LRC
Old Englishwerian, werede, weredto wear; defend, protectvb.wk.ILRC
Middle Englishapertplain, open; plainly, openlyadjMEV LRC
Middle EnglishapertureaperturenW7 LRC
Middle EnglishbarbicanbarbicannW7 LRC
Middle Englishcoverento covervbW7 LRC
Middle Englishcoverlet, coverlitecoverletnW7 LRC
Middle Englishgarettegarret, watchtowernW7 LRC
Middle Englishgarisoungarrison, protectionnW7 LRC
Middle EnglishgarmentgarmentnW7 LRC
Middle Englishgarnishento garnishvbW7 LRC
Middle EnglishovertovertadjW7 LRC
Middle Englishovertureoverture, openingnW7 LRC
Middle EnglishpertpertadjW7 LRC
Middle EnglishwarantiewarrantynW7 LRC
Middle EnglishwarennewarrennW7 LRC
Middle Englishwarnento warnvbW7 LRC
Middle Englishwarrantwarrant, protectornW7 LRC
Middle Englishwarrantento warrantvbW7 LRC
Middle Englishwereweir, damnW7 LRC
Italic
Anglo-Frenchcoverelythcoverletn.mascW7 LRC
Old Frenchaperitifpurgative, aperitifnAHD LRC
Old Frenchapertopen(ed)vb.ptcW7 LRC
Old Frenchbarbacanebarbicann.femW7 LRC
Old Frenchgarantirto guaranteevbW7 LRC
Old Frenchgarisongarrison, troop of guardiansn.femW7 LRC
Old Frenchgarnementequipmentn.mascW7 LRC
Old Frenchgarnesturegarnituren.femW7 LRC
Old Frenchgarnirto equipvbW7 LRC
Old North Frenchwarantiewarrantyn.femW7 LRC
Old North Frenchwarant(ir)to warrantvbW7 LRC
Middle Frenchaperitifaperient, re: openingadjW7 LRC
Middle Frenchgarantieguarantyn.femW7 LRC
Middle Frenchgaritegarret, watchtowern.femW7 LRC
Middle Frenchgarnementequipmentn.mascW7 LRC
Middle Frenchgarnirto warn, equip; garnishvbW7 LRC
Middle Frenchgarnituregarnituren.femW7 LRC
Middle Frencho(u)vertovert, openadjW7 LRC
Middle Frenchouvrirto openvbW7 LRC
Middle Frenchovertureoverture; orificen.femW7 LRC
Frenchapéritifaperient, aperitifn.mascW7 LRC
Frenchcouvrirto covervbW7 LRC
Frenchgaragegarage, covered parkingn.mascW7 LRC
Old Provençalgaridagarret, watchtower, protectionn.femW7 LRC
Latinaper(a)tusopenedvb.ptcW7 LRC
Latinaperiens, aperientisopeningvb.pres.ptcW7 LRC
Latinaperio, aperireto openvbW7 LRC
Latinaperturaaperture, orificen.femW7 LRC
Latincooperio, cooperīreto openvbW7 LRC
Latinoperculumcovern.neutW7 LRC
Latinoperiō, operīreto close, covervbW7 LRC
Vulgar Latinoperiō, operīreto openvbW7 LRC
Vulgar Latinoperturaoverture; orificen.femW7 LRC
Late Latinapertīvuspurgative, aperitifnAHD LRC
Medieval Latinaperitivusaperitifn.mascW7 LRC
Medieval Latinbarbacanabarbicann.femW7 LRC
New Latinoperculumcovering flap of plantn.neutW7 LRC
Indo-Iranian
SanskritāmravāṭakaḥambarellanAHD LRC
SanskritvāṭaḥenclosurenAHD LRC
Old Iranian*parivāraka-protectiveadjAHD LRC
PersianbarbārguardnAHD LRC
PersianbarbārkhānabarbicannAHD LRC
West Germanic
Old High Germanwāratrust, carenW7 LRC
Old High Germanwarnōnto warn, take heedvbW7 LRC
Old High Germanwerēnto warrantvbW7 LRC
Old High GermanwerēntoguarantornW7 LRC
Old High Germanwerien, werrento defendvbW7 LRC
Middle High Germanwerweir, damn.mascASD LRC
Germanwarnento warn, cautionvbLRC
GermanWehrweir, damn.mascASD LRC
Germanwehrento defendvbLRC
North Germanic
Old Norseversea, fishing placen.neutW7 LRC
Old Norseverja, varðito defend, protectvbLRC
Icelandicvarnato warn, bewarevbASD LRC
Balto-Slavic
Lithuanianvarýti, vãro, vãrėto be engagedvbLRC
Hellenic
Greekἐρύκωto hold backvbLRC
Greekῥύομαιto savevbLRC