Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
NYI |
NYI | ved. ásthāt ‘ist getreten, hat sich hingestellt’{2} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [ved. tíṣṭhati ‘tritt, stellt sich hin; steht’{7} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ved. tastháu ‘steht; hat sich gestellt’{17a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | arm. er-tʽa- ‘gehen’{3} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [arm. er-tʽam ‘gehe’{8} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | arm. stanam Med. ‘erwerbe’{12} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἔστην ‘trat, stellte mich hin’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἵστημι ‘stelle’, ἵσταμαι ‘stelle mich, trete hin’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[gr. kret. στανύω ‘setze ein’{13} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἕσταμεν ‘wir stehen’{18} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | gr. ἔστησα ‘stellte’ R(e)-i̯e-Präs.{23} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [aksl. (+) sta ‘stellte sich hin’{4} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[aksl. stavljǫ, staviti ‘stellen’{22} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) stajǫ, (stajati) ipf. ‘sich hinstellen, treten’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) stojǫ, stojati ‘stehen’{29} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aksl. (+) stanǫ, (stati) pf. ‘sich hinstellen, treten’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | toch.A Konj. tāmäs ‘wir werden sein’{5} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [jav. hištəṇti ‘stellen sich hin; stehen’{7a} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. vi-šastarə ‘erstrecken sich’{17b} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | jav. -stāiiā ‘stelle’, ap. -astāyam ‘stellte’{20} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | aav. Konj. stā̊ŋ́hat̰ ‘soll treten’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. sistō, -ere ‘(sich) stellen’; [umbr. sestu ‘stelle’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [lat. dē-stinō, -āre ‘festsetzen’{14} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lat. stetī ‘stellte (mich), stand’{19} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | 24## [lat. stō, stāre ‘stehen’, umbr. stahu ‘stehe’{25} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [osk. staít, stahínt ‘steht, stehen’, umbr. stahitu ‘soll stehen’{26} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | keltib. sistat K.3.3 ‘hat errichtet’{9}, [air. air-sissedar ‘bleibt stehen’{10} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [air. -sestar ‘blieb stehen’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [air. táu ‘bin, befinde mich’{27} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?[heth. istanh-mi ‘kosten, probieren’{11} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [kluw. tātta ‘trat ein’, hluw. ta-i ‘tritt ein’{16},## ?[heth. tiyezzi ‘stellt sich, bleibt stehen’{17} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | [alb. shton ‘fügt hinzu’{15} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ?got. stojan ‘richten, beschließen’{21} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | ahd. stēn/stān ‘stehen’{28} | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | lit. stóju, (stóti) ‘treten’ | NYI | .. | LIV TOL |
NYI | {30}## apr. po-stānimai ‘wir werden’ | NYI | .. | LIV TOL |
Language | Reflex(es) | Gloss | Grammar | Sources |
---|
English |
English | amphistylar | having columns on opposite sides | adj | AHD LRC |
English | starboard | right side of ship (looking forward) | n | AHD W7 LRC |
English | penstemon | beardtongue: flowering plant with many seeds | n | AHD LRC |
English | prostyle | having row of columns across front only | adj | AHD LRC |
English | histiocyte | phagocytic tissue cell | n | AHD W7 LRC |
English | apostasy | renunciation of religious faith | n | AHD W7 LRC |
English | armistice | truce, temporary suspension of hostilities | n | AHD W7 LRC |
English | arrest | check, halting, being stopped | n | W7 LRC |
English | arrest | to halt, bring to a stop | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | assist | to give aid/support | vb | AHD W7 LRC |
English | astasia | astasis | n | AHD LRC |
English | astasis | inability to stand | n | LRC |
English | astatine | radioactive halogen element | n | AHD W7 LRC |
English | astylar | having no columns/pilasters | adj | AHD W7 LRC |
English | bestead | placed, situated | adj | AHD W7 LRC |
English | catastasis | complication immediately prior to climax of play | n | AHD W7 LRC |
English | circumstance | fact/event/condition conditioning/determining/accompanying another | n | AHD W7 LRC |
English | consist | to lie, reside | vb.intrans | AHD W7 LRC |
English | constable | high officer of medieval noble/royal household | n | AHD W7 LRC |
English | constant | steadfast, resolute | adj | AHD W7 LRC |
English | constitute | to appoint to office/function/dignity | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | contrast | to oppose/compare | vb | AHD W7 LRC |
English | cost, cost | to require specified payment/expenditure | vb.str | AHD W7 LRC |
English | desist | to cease to act/proceed | vb.intrans | AHD W7 LRC |
English | destine | to predetermine | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | destitute | lacking something needed/desirable | adj | AHD W7 LRC |
English | diastase | amylase, mixture of enzymes from malt | n | AHD W7 LRC |
English | distant | away, separated in space | adj | AHD W7 LRC |
English | ecstasy | overwhelming delight | n | AHD W7 LRC |
English | enstatite | magnesium silicate pyroxene | n | AHD LRC |
English | epistasis | suppression of genetic effect by nonallelic gene | n | AHD W7 LRC |
English | epistyle | architrave | n | AHD W7 LRC |
English | establish | to make firm/stable | vb | AHD W7 LRC |
English | estaminet | small cafe | n | AHD W7 LRC |
English | estancia | ranch, farmstead | n | AHD LRC |
English | estate | state, condition | n | AHD W7 LRC |
English | etagere | cabinet: tier of open shelves | n | AHD W7 LRC |
English | etamine | light cotton/worsted fabric with open mesh | n | AHD W7 LRC |
English | exist | to have being (whether material/spiritual) | vb.intrans | AHD W7 LRC |
English | extant | standing out/above | adj | AHD W7 LRC |
English | forestall | to intercept; hinder/prevent | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | Hindustan | historical region of India | prop.n | AHD LRC |
English | hist(o)- | body tissue | pfx | AHD LRC |
English | histogram | bar graph of frequency distribution | n | AHD LRC |
English | hypostasis | something that settles at bottom of fluid | n | AHD W7 LRC |
English | hypostyle | having roof resting on columns in rows | adj | AHD W7 LRC |
English | iconostasis | screen/partition separating bema from nave in Eastern church | n | AHD W7 LRC |
English | insist | to take resolute stand/course | vb | AHD W7 LRC |
English | instant | urgent, importunate | adj | AHD W7 LRC |
English | instant | moment, infinitesimal space of time | n | AHD W7 LRC |
English | instauration | restoration after lapse/decay/dilapidation | n | AHD W7 LRC |
English | institute | to establish in official position | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | interstice | interval, space intervening between things | n | AHD W7 LRC |
English | isostasy | subjected to same pressure on all sides | n | AHD W7 LRC |
English | metastasis | change of form/state/position | n | AHD W7 LRC |
English | obstacle | obstruction, something that opposes/stands in way | n | AHD W7 LRC |
English | obstetric | re: childbirth | adj | AHD W7 LRC |
English | obstinate | resolutely adhering to course/opinion/purpose despite reason/argument/persuasion | adj | AHD W7 LRC |
English | oust | to dispossess, eject from/deprive of position/property | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | peristyle | colonnade surrounding court/building | n | AHD W7 LRC |
English | persist | to go on stubbornly/resolutely despite warning/opposition/importunity | vb.intrans | AHD W7 LRC |
English | post | column, pillar, piece of timber/metal fixed in upright position | n | AHD W7 LRC |
English | prostate | re: prostate gland | adj | AHD W7 LRC |
English | prostitute | to offer indiscriminate sexual intercourse for money | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | resist | to withstand force/effect of | vb | AHD W7 LRC |
English | rest | remainder | n | AHD W7 LRC |
English | restharrow | Old World plant with trifoliate leaves | n | AHD LRC |
English | restitute | to restore to former state/position | vb | AHD W7 LRC |
English | restive | balky, stubbornly resisting control | adj | AHD W7 LRC |
English | restore | to return, give back | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | shtetl | small Jewish town/village | n | AHD LRC |
English | solstice | point on ecliptic at maximum distance from celestial equator | n | AHD W7 LRC |
English | stable | fixed, steadfast, firmly established | adj | AHD W7 LRC |
English | stable | building for domestic animals | n | AHD W7 LRC |
English | Staddle | Bree village in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n | LRC |
English | staddle | base, support, foundation, platform for hay/straw stack | n | AHD W7 LRC |
English | stage | step, one of series of stations/positions one above another | n | AHD W7 LRC |
English | stall | to mislead, employ delaying tactics | vb | AHD LRC |
English | stamen | microsporophyll of seed plant | n | AHD W7 LRC |
English | stammel | coarse woolen cloth | n | AHD LRC |
English | stance | station | n | AHD W7 LRC |
English | stanch | to stop/check flow | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | stanchion | upright bar/post/support | n | AHD W7 LRC |
English | stand, stood | to support oneself erect on feet | vb.str | AHD W7 LRC |
English | stand | act of standing, stopping/staying in place | n | W7 LRC |
English | stanza | strophe, division of poem | n | AHD W7 LRC |
English | starets | spiritual director/religious teacher/counselor in Eastern Orthodox Church | n | AHD W7 LRC |
English | starling | protecting structure of piles around bridge pier | n | AHD W7 LRC |
English | stasis | slowing/stoppage of normal body fluid flow | n | AHD W7 LRC |
English | -stat | stabilizing agent/device | n.sfx | AHD W7 LRC |
English | state | mode/condition of being; people occupying definite territory | n | AHD W7 LRC |
English | static | exerting force via weight alone, without motion | adj | AHD W7 LRC |
English | statice | thrift, sea lavender | n | AHD W7 LRC |
English | station | place/position where someone/something is assigned to stand/remain | n | AHD W7 LRC |
English | statistics | mathematics dealing with collection/analysis/interpretation and presentation of numeric data | n | AHD W7 LRC |
English | stative | re: state, condition | adj | AHD LRC |
English | stato- | resting | pfx | AHD W7 LRC |
English | stator | stationary machine part in/about which rotor revolves | n | AHD W7 LRC |
English | statue | person/animal likeness modeled/sculptured in solid substance | n | AHD W7 LRC |
English | stature | natural height (of person) in upright position | n | AHD W7 LRC |
English | status | standing, position re: rank/condition | n | AHD CDC LRC |
English | statute | law enacted by legislative branch of government | n | AHD W7 LRC |
English | staurolite | iron aluminum silicate mineral in prismatic orthorhombic crystals | n | AHD W7 LRC |
English | stay | to pause, stop going forward | vb | AHD W7 LRC |
English | stead | place, locality | n | AHD W7 LRC |
English | steed | horse | n | AHD W7 LRC |
English | steer | male bovine (castrated before sexual maturity) | n | AHD W7 LRC |
English | steer | to direct course | vb | AHD W7 LRC |
English | stem | main trunk of tree/other plant | n | AHD W7 LRC |
English | stern | rear end of boat | n | AHD W7 LRC |
English | stet | to let stand, annotate signalling retention | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | stirk | young bull/cow | n | AHD W7 LRC |
English | stithy | anvil; smithy | n | AHD W7 LRC |
English | stoa | ancient Greek portico with front colonnade offering sheltered promenade | n | AHD W7 LRC |
English | stoic | adherent of stoicism | n | AHD W7 LRC |
English | stoicism | philosophical school founded by Zeno of Citium ca. 300 BC | n | LRC |
English | stool | short chair without back/arms supported by legs/central pedestal | n | AHD W7 LRC |
English | Stoors | hobbit clan in Tolkien: The Lord of the Rings | prop.n.pl | LRC |
English | store | to supply, furnish | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | stound | hour, time, while, period | n | AHD W7 LRC |
English | stow | to lodge, house | vb.trans | AHD W7 LRC |
English | stud | scantling, upright in building wall for fastening sheathing/paneling/lath | n | AHD W7 LRC |
English | stud | animal, esp. horse, kept for breeding | n | AHD W7 LRC |
English | stylite | Christian ascetic living atop pillar | n | AHD W7 LRC |
English | subsist | to be, have existence | vb | AHD W7 LRC |
English | substance | essence, essential nature | n | AHD W7 LRC |
English | substitute | person/thing that takes another's place | n | AHD W7 LRC |
English | superstition | belief/practice resulting from chance/ignorance/trust in magic/fear of unknown | n | AHD W7 LRC |
English | system | interacting/interdependent set of items forming unified whole | n | AHD W7 LRC |
English | understand, understood | to comprehend, grasp meaning of | vb.str | AHD W7 LRC |
Middle English | sterbord | starboard | n | W7 LRC |
Middle English | apostasie | apostasy | n | W7 LRC |
Middle English | arest | arrest | n | CDC LRC |
Middle English | ar(r)esten | to arrest | vb | W7 CDC LRC |
Middle English | assisten | to assist | vb | AHD LRC |
Middle English | bested | placed, situated | vb.ptc | W7 LRC |
Middle English | circumstance | circumstance | n | W7 LRC |
Middle English | conestable | constable | n | W7 LRC |
Middle English | constant | constant | adj | W7 LRC |
Middle English | costen | to cost | vb | W7 LRC |
Middle English | destinen | to destine | vb | W7 LRC |
Middle English | destitute | destitute | adj | W7 LRC |
Middle English | distant | distant | adj | W7 LRC |
Middle English | establissen | to establish | vb | W7 LRC |
Middle English | estat | estate | n | W7 LRC |
Middle English | extasie | ecstasy | n | W7 LRC |
Middle English | forstallen | to forestall | vb | W7 LRC |
Middle English | instant | instant | n | W7 LRC |
Middle English | instituten | to institute | vb | W7 LRC |
Middle English | obstacle | obstacle | n | W7 LRC |
Middle English | obstinate | obstinate | adj | W7 LRC |
Middle English | post | post (in the ground) | n | W7 LRC |
Middle English | resisten | to resist | vb | W7 LRC |
Middle English | restive | restive | adj | W7 LRC |
Middle English | restoren | to restore | vb | W7 LRC |
Middle English | solstice | solstice | n | W7 LRC |
Middle English | stable | stable | n | W7 LRC |
Middle English | stacioun | station | n | W7 LRC |
Middle English | stadeling | starling | n | W7 LRC |
Middle English | stage | stage | n | W7 LRC |
Middle English | stanchon | stanchion | n | W7 LRC |
Middle English | standen | to stand | vb | W7 LRC |
Middle English | stat | state | n | W7 LRC |
Middle English | stathel | base, framework, foundation | n | W7 LRC |
Middle English | statue | statue | n | W7 LRC |
Middle English | stature | stature | n | W7 LRC |
Middle English | statute | statute | n | W7 LRC |
Middle English | staunchen | to stanch | n | W7 LRC |
Middle English | stayen | to stay | vb | W7 LRC |
Middle English | sted(e) | stead, place; farm | n | W7 LRC |
Middle English | steden | to place | vb | W7 LRC |
Middle English | steer | young ox | n | W7 LRC |
Middle English | stem | stem | n | W7 LRC |
Middle English | steren | to steer | vb | W7 LRC |
Middle English | stern | stern | n | W7 LRC |
Middle English | stirk | young bull/cow | n | W7 LRC |
Middle English | stith(y) | anvil | n | W7 LRC |
Middle English | stod(e) | stud | n | W7 LRC |
Middle English | stoic | stoic | n | W7 LRC |
Middle English | stool | stool | n | W7 LRC |
Middle English | storen | to store | vb | W7 LRC |
Middle English | stound | stound | n | W7 LRC |
Middle English | stowe | place | n | W7 LRC |
Middle English | stowen | to place | vb | W7 LRC |
Middle English | substance | substance | n | W7 LRC |
Middle English | substitute | substitute | n | W7 LRC |
Middle English | supersticion | superstition | n | W7 LRC |
Middle English | understanden | to understand | vb | W7 LRC |
Old English | foresteall | forestalling, leaping before | n.masc | W7 LRC |
Old English | stæþ | bank | n.masc | GED LRC |
Old English | stāll | place | n.str.neut | GED LRC |
Old English | stamn, stemn | stem | n.masc | GED LRC |
Old English | standan, stōd, stōdon, standen | to stand | vb.str | GED ASD LRC |
Old English | staþol, staþel, staþul | staddle | n.str.masc | GED ASD LRC |
Old English | stēda | steed, stallion, camel | n.masc | W7 LRC |
Old English | stede | stead, site, location | n.masc | GED LRC |
Old English | stefn | stem; prow, stern | n.masc | LRC |
Old English | stēor- | steering | pfx | W7 LRC |
Old English | stēor | steer, young ox/bull | n.masc | W7 LRC |
Old English | stēor-bord | starboard, lit. steer(ing)-board | n.neut | LRC |
Old English | stīeran | to steer | vb | W7 LRC |
Old English | sti(o)rc, styric | calf, young bull/cow | n.neut | W7 ASD LRC |
Old English | stōd | stud (horse); herd of horses | n.neut | GED LRC |
Old English | stōl | stool, chair | n.masc | GED LRC |
Old English | stōr | great, stout, strong, potent, violent | adj | IEW ASD LRC |
Old English | stōw | place | n.str.fem | LRC |
Old English | stōwian | to restrain | vb.wk | GED ASD LRC |
Old English | studu, stuðu | stud, post, pillar | n.fem | W7 ASD LRC |
Old English | stund | stound | n.fem | W7 LRC |
Old English | under-standan | to understand, observe | vb.str | W7 ASD LRC |
West Germanic |
Dutch | stuur-boord | starboard, lit. steer(ing)-board | n | ASD LRC |
Dutch | stad | town | n | TLL LRC |
Dutch | stam | stem: tree trunk | n | TLL LRC |
Dutch | stier | steer, bull | n | TLL LRC |
Dutch | stoel | stool, chair | n | TLL LRC |
Old Saxon | stadal | site, shed, staddle | n.masc.str | GED LRC |
Old Saxon | stað | bank | n | GED LRC |
Old Saxon | stamn | stem, prow, stern | n | ASD LRC |
Old Saxon | stān | to stand | vb.cont | GED LRC |
Old Saxon | standan | to stand | vb | GED LRC |
Old Saxon | stedi | site, (home)stead, location | n | GED LRC |
Old Saxon | stēn | to stand | vb.cont | GED LRC |
Old Saxon | stōl | stool, chair | n | GED LRC |
Old Saxon | stunda | stound | n | ASD LRC |
Old Low German | stier | steer, young bull | n | ASD LRC |
Middle Low German | stēde | firm, constant | adj | GED LRC |
Middle Low German | stōd, stōt | pen, corral | n | GED LRC |
Middle Low German | stouwen, stōwen, stūwen | to stow, heap up | vb.wk | GED LRC |
Old Frisian | stān | to stand | vb.cont | GED LRC |
Old Frisian | sted, stid, steith | site, (home)stead, location | n | GED ASD LRC |
Old Frisian | steth | bank | n | GED LRC |
Old Frisian | stevne | stem, prow, stern | n | ASD LRC |
Old Frisian | stō | place | n | GED LRC |
Old Frisian | stōð | stud | n | GED LRC |
Old Frisian | stōl | stool, chair | n | GED LRC |
Old Frisian | stonda, standa | to stand | vb | GED ASD LRC |
Old Frisian | stunde | stound | n | ASD LRC |
Old High German | gi-stuomi | quiet | adj | GED LRC |
Old High German | pfosto | post | n | W7 LRC |
Old High German | stadal | site, shed, staddle | n.str.masc | GED LRC |
Old High German | stad(o) | bank | n.str.masc | GED ASD LRC |
Old High German | stām | to stand | vb | GED LRC |
Old High German | stam(m) | stem | n.str.masc | GED ASD LRC |
Old High German | stān | to stand | vb.cont | GED LRC |
Old High German | stantan | to stand | vb.str | GED LRC |
Old High German | stārke, sterke | stirk, young cow that has not calved | n | ASD LRC |
Old High German | stat | site, (home)stead, location | n.str.fem | GED LRC |
Old High German | stāti | firm, steady, established | adj | GED LRC |
Old High German | stedir | landing place | n | GED LRC |
Old High German | stēn | to stand | vb.cont | GED LRC |
Old High German | stior | steer, young ox | n | W7 LRC |
Old High German | stouwen | to accuse, command | vb.wk | GED LRC |
Old High German | stūa-tago | last judgment | n.str.masc | GED LRC |
Old High German | stūēn | to repent | vb.wk | GED LRC |
Old High German | stunta | stound, hour | n | W7 LRC |
Old High German | stuol, stōl | stool, chair | n.str.masc | GED ASD LRC |
Old High German | stuot | stud, herd of horses for breeding, mare | n.str.fem | GED LRC |
Middle High German | sterke, stirke | stirk | n | ASD LRC |
German | Pfosten | post | n.masc | LRC |
German | Staden | land | n | GED LRC |
German | Stadt | city | n.fem | LRC |
German | städtisch | urban | adj | TLL LRC |
German | Stamm | stem | n.masc | LRC |
German | Stand | stand | n.masc | LRC |
German | Statistik | statistics, study of political facts/figures | n | W7 LRC |
German | statt | instead | adv | TLL LRC |
German | stauen | to stow, heap up | vb | LRC |
German | stehen | to stand | vb | LRC |
German | Stier | steer, young ox | n.masc | LRC |
German | Stuhl | stool, chair | n.masc | LRC |
German | Stunde | hour | n.fem | LRC |
German | ungestüm | vehement | adj | GED LRC |
North Germanic |
Icelandic | stjórn-borði | starboard, lit. steer(ing)-board | n | ASD LRC |
Old Icelandic | eld-stō | hearth | n.fem | GED LRC |
Old Icelandic | staðr | site, (home)stead, location | n.masc | GED LRC |
Old Icelandic | standa | to stand | vb | GED LRC |
Old Icelandic | stōð | standard, stud of horses | n | GED LRC |
Old Icelandic | stōll | stool, chair | n | GED LRC |
Old Icelandic | stǫð | place of landing | n.fem | GED LRC |
Old Icelandic | stǫðull | place, staddle | n.str.masc | GED LRC |
Old Icelandic | stœða | to make stand, confirm; bring to a standstill | vb.wk | GED LRC |
Old Icelandic | stœðr | standing firmly | vb.ger | GED LRC |
Icelandic | eld-stó | fireplace | n | ASD LRC |
Icelandic | staðr | stead | n | ASD LRC |
Icelandic | stafn, stamn | prow, stern | n | ASD LRC |
Icelandic | standa | to stand | vb | ASD LRC |
Icelandic | stjórr | steer, young bull | n | ASD LRC |
Icelandic | stoð | stud, post, pillar, | n.fem | ASD LRC |
Icelandic | stóð | stud (horse); herd of horses | n.neut | ASD LRC |
Icelandic | stóll | seat, throne | n | ASD LRC |
Icelandic | stund | stound | n | ASD LRC |
Norwegian | stad | bank of river | n | GED LRC |
Danish | styr-bord | starboard | n | ASD LRC |
Swedish | styr-bord | starboard | n | ASD LRC |
Danish | etage | floor, story | n | TLL LRC |
Danish | staa | to stand | vb | GED LRC |
Danish | stamme | stem: tree trunk | n | TLL LRC |
Danish | stod | stud (horse); herd of horses | n | ASD LRC |
Danish | stol | stool, chair | n | LRC |
Danish | tyr | steer, bull | n | TLL LRC |
Swedish | stad | town, city | n | TLL LRC |
Swedish | stam | stem: tree trunk | n | TLL LRC |
Swedish | stol | stool, chair | n | TLL LRC |
Swedish | stå | to stand | vb | GED LRC |
Swedish | tjur | steer, bull | n | TLL LRC |
Old Norse | staðr | place, spot, dwelling; part; way, respect | n.masc | LRC |
Old Norse | standa | to stand (firm), be in a place; weigh | vb | LRC |
Old Norse | steþi | anvil; smithy | n | W7 LRC |
Old Norse | stjōrn | act of steering | n | W7 LRC |
Old Norse | stórr | great, huge | adj | LRC |
Old Norse | stund | stound, hour | n.fem | LRC |
Old Norse | styðja, styðjadd | to (provide with/use as) support; stab/pierce from all sides | vb | LRC |
Old Norse | stýra, stýrað | to steer, direct; wield, own | vb | LRC |
Old Norse | þjórr | steer, bull | n | KNW LRC |
Celtic |
Old Irish | siss- | to stand up | vb | GED LRC |
Old Irish | tair-(s)issim | to remain standing | vb | LRC |
Old Irish | taman | tree trunk | n | GED LRC |
Old Irish | -tāu | I am | vb.1.sg | GED LRC |
Old Irish | -tō | I am | vb.1.sg | GED LRC |
Middle Irish | samaigim | to set down | vb | GED LRC |
Breton | sevell | to stand | vb | GED LRC |
Cornish | sevell | to stand | vb | GED LRC |
Welsh | sefyll | to stand | vb | GED LRC |
East Germanic |
Gothic | ana-stodeins | beginning | n.fem | GED LRC |
Gothic | *anda-staþjis | adversary | n.masc | GED LRC |
Gothic | stabs | element, rudiment | n | ASD LRC |
Gothic | standan | to stand | vb.str.VI | GED LRC |
Gothic | staþs | place, region; land, shore | n.str.masc | GED LRC |
Gothic | staua | judgment, charge | n.fem | GED LRC |
Gothic | stiurs | steer, calf | n | ASD LRC |
Gothic | stojan | to judge | vb.wk.I | GED LRC |
Gothic | stols | stool, chair, throne | n.masc | GED LRC |
Gothic | *stoma | confidence, substance | n | GED LRC |
Gothic | *unga-stoþs | homeless | adj | GED LRC |
Crimean Gothic | *staþ, statz | land: bank, shore | n | CGo GED LRC |
Crimean Gothic | stul | stool, chair | n | GED LRC |
Italic |
Latin | arma | weapons | n.neut.pl | W7 LRC |
Latin | assisto, assistere | to help, stand by | vb | W7 LRC |
Latin | caelestis, caelestis, caeleste | celestial | adj | LRC |
Latin | circumstans, circumstantis | standing around | adj | W7 LRC |
Latin | circumstantia | circumstance | n.fem | W7 LRC |
Latin | circumsto, circumstare | to stand around | vb | W7 LRC |
Latin | consisto, consistere | to stand still, stop | vb | W7 LRC |
Latin | constans, constantis | constant, standing together | adj | W7 LRC |
Latin | constituo, constituere | to set up, constitute | vb | W7 LRC |
Latin | constitutus | decided, set up | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | consto, constare | to stand firm, be consistent | vb | W7 LRC |
Latin | desisto, desistere | to withdraw | vb | W7 LRC |
Latin | destino, destināre | to fix, designate | vb | W7 LRC |
Latin | destituo, destituere | to abandon, deprive | vb | W7 LRC |
Latin | destitutus | deprived, abandoned | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | distans, distantis | distant, away | adj | W7 LRC |
Latin | disto, distare | to stand apart | vb | W7 LRC |
Latin | epistylium | epistyle | n.neut | W7 LRC |
Latin | exsisto, exsistere | to come into being, exist | vb | W7 LRC |
Latin | exstans, exstantis | extant, existing | adj | W7 LRC |
Latin | exsto, exstare | to stand out, be in existence | vb | W7 LRC |
Latin | insisto, insistere | to stand upon, persist | vb | W7 LRC |
Latin | instans, instantis | standing upon, urging | vb.pres.ptc | W7 LRC |
Latin | instauratio | instauration, setting up | n.fem | W7 LRC |
Latin | instauratus | instaured, set up | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | instauro, instaurāre | to renew, restore | vb | W7 LRC |
Latin | instituo, instituere | to set up, institute | vb | W7 LRC |
Latin | institutus | set up, instituted | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | insto, instāre | to stand upon, urge | vb | W7 LRC |
Latin | intersisto, intersistere | to stand still in the middle | vb | W7 LRC |
Latin | interstitus | separated at intervals | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | obstaculum | obstacle | n.neut | W7 LRC |
Latin | obstetrix, obstetricis | midwife | n.fem | W7 LRC |
Latin | obstinatus, obstinata, obstinatum | obstinate | adj | LRC |
Latin | obstinatus | resolved | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | obstino, obstināre | to be resolved | vb | W7 LRC |
Latin | obsto, obstare | to resist, hinder, oppose, stand in way | vb | W7 LRC |
Latin | peristylum | peristyle | n.neut | W7 LRC |
Latin | persisto, persistere | to remain, persist | vb | W7 LRC |
Latin | postis | door(post); organ of sight | n.masc | W7 LRC |
Latin | prostituo, prostituere | to expose, to prostitute | vb | W7 LRC |
Latin | prostitutus | prostituted | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | resisto, resistere | to resist | vb | W7 LRC |
Latin | restauro, restaurare | to renew, rebuild | vb | W7 LRC |
Latin | restitutus | restored | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | resto, restare | to rest, remain, stand back | vb | W7 LRC |
Latin | sisto, sistere | to stand, stop | vb | W7 LRC |
Latin | solstitium | solstice | n.neut | W7 LRC |
Latin | stabiliō, stabilīre, stabilīvī, stabilītus | to confirm, establish | vb | LRC |
Latin | stabilis, stabilis, stabile | stable | adj | LRC |
Latin | stabulum | stable | n.neut | GED LRC |
Latin | stāmen | thread, warp in weaving | n.neut | GED LRC |
Latin | stans, stantis | standing | adj | W7 LRC |
Latin | statim | firmly, steadfastly; regularly, immediately | adv | CLD LRC |
Latin | statio, statiōnis | station, guard, act of standing | n.fem | GED LRC |
Latin | stator | one that stands | n.masc | W7 LRC |
Latin | statua | statue | n.fem | W7 LRC |
Latin | statuo, statuere | to set up | vb | W7 LRC |
Latin | statura, staturae | stature, height | n.fem | LRC |
Latin | status | state | n.masc | W7 LRC |
Latin | status | placed, standing | vb.ptc | GED LRC |
Latin | statutus, statutum | decided | vb.ptc | W7 LRC |
Latin | sterilis | sterile | adj | W7 LRC |
Latin | -stitium | suspension | sfx | W7 LRC |
Latin | sto, stāre, steti, statum | to stand, abide | vb | LRC |
Latin | stoicus | re: Stoic philosophers | adj | W7 LRC |
Latin | subsisto, subsistere | to remain, come to a halt | vb | W7 LRC |
Latin | substans, substantis | standing under, consisting of | adj | W7 LRC |
Latin | substantia | substance | n.fem | W7 LRC |
Latin | substituo, substituere, substitui, substitūtum | to substitute, put in place of | vb | W7 LRC |
Latin | substo, substare | to stand under, consist of | vb | W7 LRC |
Latin | superstes, superstitis | standing over (as witness/survivor) | adj | W7 LRC |
Latin | superstitio, superstitionis | superstition, prophesy | n.fem | W7 LRC |
Vulgar Latin | arresto, arrestare | to arrest | vb | W7 LRC |
Vulgar Latin | contrasto, contrastare | to contrast, oppose | vb | W7 LRC |
Vulgar Latin | stantia | a stay | n.fem | W7 LRC |
Vulgar Latin | stantico, stanticāre | to stanch | vb | W7 LRC |
Vulgar Latin | staticum | standing still | adj.neut | W7 LRC |
Late Latin | apostasia | defection, apostasy | n | AHD LRC |
Late Latin | ecstasis | ecstasy | n.fem | W7 LRC |
Late Latin | hypostasis | hypostasis, settling, substance | n.fem | W7 LRC |
Late Latin | interstitium | interstice | n.neut | W7 LRC |
Late Latin | metastasis | transition | n.fem | W7 LRC |
Late Latin | obsto, obstāre | to ward off, be an obstacle | vb | W7 LRC |
Late Latin | statutum | law, regulation | n.neut | W7 LRC |
Late Latin | subsisto, subsistere | to exist | vb | W7 LRC |
Late Latin | systema, systematis | system | n.neut | W7 LRC |
Middle Latin | arresto, arrestare | to arrest, restrain | vb.trans | CDC LRC |
Medieval Latin | instans, instantis | standing | adj | W7 LRC |
New Latin | armistitium | armistice, truce | n.neut | W7 LRC |
New Latin | epistasis | suppression of the effect of a gene | n.fem | W7 LRC |
New Latin | hypostasis | something that settles at the bottom of a fluid | n.fem | W7 LRC |
New Latin | metastasis | change of position, state or form | n.fem | W7 LRC |
New Latin | obstetricus | relating to childbirth | adj | W7 LRC |
New Latin | prostata | prostate gland | n.fem | W7 LRC |
New Latin | staticus | immobile | adj | W7 LRC |
New Latin | statisticus | of political facts and figures | adj | W7 LRC |
Portuguese | armisticio | armistice | n | CDC LRC |
Portuguese | arrestar | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
Portuguese | assistir | to assist | vb | CDC LRC |
Portuguese | custar | to cost | vb | TLL LRC |
Spanish | armisticio | armistice | n | CDC LRC |
Spanish | arrestar | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
Spanish | asistir | to assist | vb | CDC LRC |
Spanish | costar | to cost | vb | TLL LRC |
Spanish | estado | state | n | TLL LRC |
Spanish | estancar | to stanch | vb | TLL LRC |
Old French | apostasie | apostasy | n | AHD LRC |
Old French | arest | arrest, delay, restraint | n | CDC LRC |
Old French | arester | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
Old French | assister | to assist | vb | AHD LRC |
Old French | conestable | constable | n.masc | W7 LRC |
Old French | destiner | to destine | vb | W7 LRC |
Old French | estable | barn | n.fem | W7 LRC |
Old French | estage | stage | n.masc | W7 LRC |
Old French | estance | stay, prop | n.fem | W7 LRC |
Old French | estanchon | prop | n.masc | W7 LRC |
Old French | estat | estate, state | n.masc | W7 LRC |
Old French | estorer | to construct, restore, store | vb | W7 LRC |
Old French | oster | to take away, to oust away | vb | W7 LRC |
Old French | restorer | to restore, give back | vb | W7 LRC |
Old French | solstice | solstice | n.masc | W7 LRC |
Old French | stature | stature | n.fem | W7 LRC |
Old French | statut | statute, decision | n.masc | W7 LRC |
Old French | substance | substance | n.fem | W7 LRC |
Anglo-French | ouster | to expulse | vb | W7 LRC |
Middle French | arester | to rest, arrest | vb | W7 LRC |
Middle French | assister | to help, stand by | vb | W7 LRC |
Middle French | circumstance | circumstance | n.fem | W7 LRC |
Middle French | consist | to consist | vb | W7 LRC |
Middle French | consister | to consist | vb | W7 LRC |
Middle French | constant | constant | adj | W7 LRC |
Middle French | contraster | to oppose, resist | vb | W7 LRC |
Middle French | contrester | to control | vb | W7 LRC |
Middle French | coster | to cost | vb | W7 LRC |
Middle French | desister | to desist | vb | W7 LRC |
Middle French | distant | distant | adj | W7 LRC |
Middle French | establir | to establish, settle (down) | vb | W7 LRC |
Middle French | estance | position, posture, stay | n.fem | W7 LRC |
Middle French | estancher | to quench | vb | W7 LRC |
Middle French | estanchon | pond | n.masc | W7 LRC |
Middle French | ester | to stand, stay | vb | W7 LRC |
Middle French | extasie | ecstasy, delight | n.fem | W7 LRC |
Middle French | insister | to insist | vb | W7 LRC |
Middle French | instant | urging | adj | W7 LRC |
Middle French | obstacle | obstacle | n.masc | W7 LRC |
Middle French | persister | to persist | vb | W7 LRC |
Middle French | résister | to resist | vb | W7 LRC |
Middle French | reste | the rest | n.masc | W7 LRC |
Middle French | rester | to remain | vb | W7 LRC |
Middle French | restive | restive | adj | W7 LRC |
Middle French | station | station, stop | n.fem | W7 LRC |
Middle French | statue | statue | n.fem | W7 LRC |
Middle French | supersticion | superstition, pagan belief | n.fem | W7 LRC |
French | armistice | armistice, final truce in war | n.masc | W7 LRC |
French | arrêter | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
French | assister | to help, stand by | vb | W7 LRC |
French | contraster | to contrast | vb | W7 LRC |
French | coûter | to cost | vb | TLL LRC |
French | diastase | proteic catalyser | n.fem | W7 R1 LRC |
French | étage | floor, story | n.masc | LRC |
French | étagère | shelf | n.fem | W7 LRC |
French | étamine | stamen, muslin | n.fem | W7 LRC |
French | étancher | to stanch | vb | TLL LRC |
French | état | state | n | TLL LRC |
French | interstice | interstice, space in between | n.masc | W7 LRC |
French | ôter | to remove | vb | TLL LRC |
French | péristyle | peristyle, space encircled by columns | n.masc | W7 LRC |
Old Occitan | arrestar | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
Italian | armistizio | armistice | n | CDC LRC |
Italian | arrestare | to arrest | vb.trans | CDC LRC |
Italian | assistere | to assist | vb | CDC LRC |
Italian | costare | to cost | vb | TLL LRC |
Italian | stanza | stance, room, habitation | n.fem | W7 LRC |
Balto-Slavic |
Old Prussian | stalis | table | n | GED LRC |
Lithuanian | pastõlas | stand (as for beehives) | n | GED LRC |
Lithuanian | stačiaĩ | straight | adv | LRC |
Lithuanian | stãčias | standing | vb.ger | GED LRC |
Lithuanian | stãlas | table, workbench | n | GED LRC |
Lithuanian | statýti | to place | vb | GED LRC |
Lithuanian | statùs | standing | vb.ger | GED LRC |
Lithuanian | stomuõ | stature | n | GED LRC |
Lithuanian | stóti | to stand (up), place oneself | vb | GED LRC |
Lithuanian | stovà | place | n | GED LRC |
Lithuanian | stõvai | loom for weaving | n | GED LRC |
Lithuanian | stovėti | to stand | vb | GED LRC |
Lithuanian | stõvis | state | n | GED LRC |
Latvian | atstāt, atstāju, atstāju | to leave, depart, abandon | vb | LRC |
Latvian | stāli | loom | n | GED LRC |
Latvian | stāmen | body, torso | n | GED LRC |
Latvian | stāvēt, stāvu, stāvēju | to stand | vb | LRC |
Latvian | stāvi | loom | n | GED LRC |
Latvian | stâvs | figure, standing | n | GED LRC |
Latvian | stāvs | stature, figure, frame | n.masc | LRC |
Russian | staryĭ | old | adj | W7 LRC |
Old Slavic | stolŭ | seat, throne | n | W7 LRC |
Old Church Slavonic | po-statь | part, manner | n | GED LRC |
Old Church Slavonic | stavъ | stand | n | GED LRC |
Old Church Slavonic | stati, stanǫ, staneši | to stand, place oneself | vb | LRC |
Old Church Slavonic | stolъ | seat, throne | n.masc | LRC |
Old Church Slavonic | stojati | to stand | vb | GED LRC |
Paleo-Balkan |
Albanian | shtetëror | re: state | adj | LRC |
Albanian | shtet | state | n.masc | LRC |
Albanian | shton | to augment, increase | vb | LRC |
Hellenic |
Doric | ἵστᾱμι | to place, make to stand | vb | GED LRC |
Aeolic | στωία | hall with columns | n | GED LRC |
Homeric Greek | ἱστός | thing set upright: ship's mast, weaver's beam | n.masc | W7 LS LRC |
Greek | ἀνίστημι | to rise | vb | LRC |
Greek | ἀπίστημι | to leave, depart | vb | LRC |
Greek | ἀποκαθίστημι | to restore | vb | LRC |
Greek | apo-stasia | revolt | n.fem | W7 LRC |
Greek | a-statos | unsteady | adj | W7 LRC |
Greek | ἄ-στῡλος | lit. without prop/pillar | adj | LS LRC |
Greek | aphistasthai | to revolt | vb | W7 LRC |
Greek | dia-stasis | separation | n.fem | W7 LRC |
Greek | δι-ίστημι | to strive, separate | vb | LRC |
Greek | ekstasis | ecstasy | n.fem | W7 LRC |
Greek | existanai | to derange | vb | W7 LRC |
Greek | ἐξίστημι | to be amazed | vb | LRC |
Greek | ἐπίσταμαι | to know | vb.dep | LRC |
Greek | epistasis | act of stopping | n.fem | W7 LRC |
Greek | ἕστηκα | to stand | vb.perf | GED LRC |
Greek | ἔστην | stood | vb.aor | GED LRC |
Greek | ephistanai | to stop | vb | W7 LRC |
Greek | ἐφίστημι | to appear, stand up | vb | LRC |
Greek | histanai | to cause to stand | vb | W7 LRC |
Greek | histasthai | to stand | vb | W7 LRC |
Greek | ἵστημι | to put, place, (cause to) stand | vb | LRC |
Greek | histion | sail | n.neut | W7 LRC |
Greek | kathistanai | to set in order | vb | W7 LRC |
Greek | katastasis | settlement | n.fem | W7 LRC |
Greek | methistanai | to change | vb | W7 LRC |
Greek | μεθίστημι | to move | vb | LRC |
Greek | metastasis | metastasis | n.fem | W7 LRC |
Greek | peristylos | surrounded by a colonnade | adj | W7 LRC |
Greek | proïstanai | to put in front | vb | W7 LRC |
Greek | prostatēs | chief, leader | n.masc | W7 LRC |
Greek | στάμνος | wine-jar | n | GED LRC |
Greek | στάσις | station; standing, stopping | n.fem | GED LRC |
Greek | -statēs | standing still | afx | W7 LRC |
Greek | statikos | static, causing to stand | adj | W7 LRC |
Greek | στατός | placed, standing | adj | GED LRC |
Greek | staturos | cross | n.masc | W7 LRC |
Greek | stauros | stake | n.masc | W7 LRC |
Greek | στήμων | thread, warp in weaving | n.masc | GED LRC |
Greek | στοά | stoa, hall with columns | n.fem | GED LRC |
Greek | Stoa | Portico at Athens where Stoic philosophers taught | prop.n.fem | W7 LRC |
Greek | stylos | pillar, column | n.masc | W7 LRC |
Greek | stōïkos | re: the Portico, Stoic philosphers | adj | W7 LRC |
Greek | synistanai | to combine | vb | W7 LRC |
Greek | σύστημα | system, composition, whole compounded of parts | n.neut | LS LRC |
Greek | hypostasis | support, foundation, substance, sediment | n.fem | W7 LRC |
Greek | hypostylos | hypostyle | adj | W7 LRC |
Greek | hyphistasthai | to support, stand under | vb | W7 LRC |
Late Greek | apostasia | defection | n | AHD LRC |
Late Greek | stylitēs | stylite, hermite living atop pillar | n.masc | W7 LRC |
Medieval Greek | eikonostasis | crisis about images | n.fem | W7 LRC |
Anatolian |
Hittite | istanta- | to stay, delay | vb | GED LRC |
Hittite | istap(p)- | to cover | vb | GED LRC |
Hittite | tittanu- | to set up | vb | GED LRC |
Armenian |
Armenian | stanam | to acquire, buy at auction | vb | LRC |
Indo-Iranian |
Avestan | hištaiti | to stand | vb | GED LRC |
Avestan | stāitiš | station | n | GED LRC |
Avestan | stū̆nā | pillar | n.fem | GED LRC |
Sanskrit | ásthām | stood | vb.past | GED LRC |
Sanskrit | tíṣṭhati | to stand | vb | GED LRC |
Sanskrit | sthavira | stout, thick, broad | adj | W7 LRC |
Sanskrit | sthā́tar- | guide (of horses/wagons) | n | GED LRC |
Sanskrit | sthātár- | re: that which endures, is firm | adj | GED LRC |
Sanskrit | sthātrám | location, abode | n | GED LRC |
Sanskrit | sthā́ma | position, strength | n.neut | GED LRC |
Sanskrit | sthitás | placed, standing | adj | GED LRC |
Sanskrit | sthítiṣ | station | n | GED LRC |
Sanskrit | sthitíṣ | station | n | GED LRC |
Sanskrit | sthū́ṇā | pillar | n | GED LRC |
Sanskrit | sthūra | stout, thick, broad | adj | W7 LRC |
Sanskrit | sthūrás | big | adj | GED LRC |
Tocharian |
Tocharian B | stām | tree | n | GED LRC |
Tocharian B | stāre | are | vb.3.pl | GED LRC |
Tocharian B | ste | is | vb.3.sg | GED LRC |
Tocharian A | ṣtām | tree | n | GED LRC |