rek-

verb · to project, tower up; pole


Attested in Germanic, Balto-Slavic, Indo-Iranian, Celtic

1 rek- ‘to tower; pole’
LanguageReflexGlossGrammar
Middle High Germanrienenklagen, jammern
Church Slavonicrevǫbrüllen
CzechřujěGeschrei des Hirsches, Brunstzeit
LithuanianrujàBrunst(zeit)
LatvianruojaBrunst(zeit)
GothicrūnaGeheimnis
Middle Low Germanrūneheimliches Flüstern, h. Beratschlagen, Runenzeichen
Middle High GermanrūneFlüstern, heimliches Beratschlagen
Avestanraod- weinen
Sanskrit (Atharva-Veda),Atharva-Vedaraod- weinen
Old EnglishrēonWehklagen
Old Icelandicrymjabrüllen, brummen
Old Icelandicrymrgrobe Stimme
Old Saxonrūnaheimliches Flüstern, h. Beratschlagen, Runenzeichen
Old Englishrūnheimliches Flüstern, h. Beratschlagen, Runenzeichen
Old Icelandicrȳnavertraulich zusammen reden
Old Englishrūnianflüstern, sich verschwören
Old Englishrēonianflüstern
Old Church Slavic,Old Church Slavonicrovǫbrüllen
Old IrishrūnGeheimnis
Old High Germanrūnēnflüstern, raunen
Norwegian (dialectal)rjonaschwätzen
PolishrujaBrunst(zeit)
Modern Welsh,WelshrhinGeheimnis
Sanskritrudátiheult, weint, jammert
Sanskritróditi heult, weint, jammert
Sanskritróda-Klageton, Winseln, Weinen