pleh₂-
adjective · flat, wide, broad
Attested in Germanic, Graeco-Phrygian, Anatolian, Balto-Slavic, Celtic, Indo-Iranian, Albanian, Italic
Reconstructions in Pokorny (1959)
pelə-, plā-		‘wide and flat’
| Language | Reflex | Gloss | Grammar |
|---|---|---|---|
| Middle High German | vanden | besuchen | |
| Modern High German | fahnden | ||
| Greek | πίμ-πρη-μι | (fache an =) zünde an, verbrenne; blase; spritze aus | |
| Greek | πρηδών | entzündliche Geschwulst | |
| Greek | πρημαίνω | blase heftig | |
| Greek | πρημονάω | tobe | |
| Greek | πρηστήρ | Blitzstrahl, Sturmwind, reißender Strom | |
| Hittite | parāi- | anfachen, blasen, wehen | |
| Middle Low German | vradem | Dunst, Hauch | |
| Middle Low German | vratem | Dunst, Hauch | |
| Lithuanian | praũsti | das Gesicht waschen | |
| Latvian | praũslât | leise lachen | |
| Latvian | prūšl̨uôt | prusten | |
| Lithuanian | prùsnos | Lippen, Mund | |
| Latvian | prusnas | Lippen, Mund | |
| Church Slavonic | prychanije | fremitus | |
| Gaulish | Pruso | PN | |
| Gaulish | Prusonius | PN | |
| Gaulish | Prausi | VN | |
| Avestan | fraōϑat̃-aspa- | mit schnaubenden Rossen | |
| Sanskrit (Atharva-Veda),Atharva-Veda | fraōϑat̃-aspa- | mit schnaubenden Rossen | |
| Middle English | frūde | Kröte | |
| Avestan | pairi | ||
| Sanskrit (Atharva-Veda),Atharva-Veda | pairi | ||
| Greek | περί | ||
| Greek | πέρ | ||
| Albanian | për | ||
| Albanian | pej | ||
| Albanian | pe | ||
| Latin | per | ||
| Gaulish | eri- | ||
| Old English | fandian | untersuchen | |
| Old Saxon | funden | sich aufmachen nach, streben, gehen, eilen | |
| Old English | fundian | sich aufmachen nach, streben, gehen, eilen | |
| Old Icelandic | fūss | geneigt, willig | |
| Modern Norwegian,Norwegian | fūsa | schnell laufen | |
| Old Prussian | pore | Brodem | |
| Old Icelandic | frǣs | das Blasen, Zischen | |
| Modern Norwegian,Norwegian | frasa | knistern | |
| Modern Norwegian,Norwegian | frøsa | sprudeln, schnauben, fauchen | |
| Old Icelandic | frȳsa | prusten, schnauben | |
| Old Prussian | prusnan | Gesicht | |
| Old Icelandic | frauð | Schaum | |
| Old Icelandic | froða | Schaum | |
| Old English | ā-frēoðan | schäumen | |
| Old Icelandic | frauðr | Kröte | |
| Old Icelandic | frauð | Geifer | |
| Old High German | fandōn | untersuchen | |
| Old High German | funs | bereit, willig | |
| Old Church Slavic,Old Church Slavonic | pǫtь | Weg | |
| Old Prussian | pintis | Weg | |
| Old Church Slavic,Old Church Slavonic | para | Rauch, Dampf | |
| Old Swedish | fradha | Schaum, Geifer | |
| Old Church Slavic,Old Church Slavonic | prysnǫti | spritzen | |
| Old Persian | pariy | ||
| Old Irish | ir- | ||
| Old Irish | er- | ||
| osk.-umbr. | per- | ||
| osk.-umbr. | pert | ||
| as. ags. | fūs | schnell, eifrig, willig | |
| Polish | przeć | sicherhitzen, schmoren | |
| Russian | prejet | schwitzen, sieden | |
| Russian | pretь | schwitzen, sieden | |
| Sanskrit | vi-pru- | nach allen Seiten hin sprühen | |
| Sanskrit | pruṣṇóti | spritzt aus | |
| Sanskrit | prúṣyati | spritzt | |
| Swedish | frusta | prusten, schnauben | |
| Swedish | frūsa | spritzen | |
| mnd. ahd. | prūsten | spritzen | |
| Russian | pryskatь | spritzen | |
| Sanskrit | prṓthati | prustet, schnaubt (vom Rosse) | |
| Sanskrit | apa-prōthati | schnaubt weg, bläst weg | |
| Sanskrit | pra-prōthati | aufpusten, aufblasen | |
| Sanskrit | pári | ||
| cymr. corn. bret. | er |
Reconstructions in Wodtko et al. (2008)
(?) adjective		flat, wide
| Language | Reflex | Gloss | Grammar |
|---|---|---|---|
| Hittite | palhi- | breit, weit | *pl̥h₂-i- |
| Hittite | pattar-palhi- | ein Orakelvogel ('flügelbreit'); Kessel, Faß (Subst. n. c.) | *pl̥h₂-i- |
| Latin | palam | öffentlich, offen | ? *pl̥h₂-ah₂- |
| Greek | παλάμη | (flache) Hand, Handhabe, Mittel | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Latin | palma | flache Hand; Ohrfeige; Ruderschaufel, Geweihschaufel, Palme, Palmzweig | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Latin | palmus | Spanne, Hand (als Längenmaß) | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Middle Welsh,Welsh | llaw | Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Latin | plānus | flach, eben, platt | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Lithuanian | plónas | dünn, flach | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Latvian | plâns | dünn, flach | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Latvian | plãns | Tenne | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Lithuanian | plõnis | Dünne | *plah₂-n-ii̯o- |
| Greek | πέλανος | Opferkuchen, Brei (Trag.); eine Münze (delph., arg.) | ? *pelh₂-no- |
| Czech | planý | leer | *polh₂-no- |
| Middle Welsh,Welsh | llawr | Boden, Oberfläche | *plah₂-ro/ah₂- |
| Breton | loer | Socke | *pl(a)h₂-tro- |
| Greek | ἀ-πάλαμνος | ungeschickt, hilflos | *-pl̥h₂-mn-o- |
| Hittite | palhasti- | Breite | *-pl̥h₂-osti- |
| Old Russian | polъ | offen, frei, hohl | *polh₂-o/ah₂- |
| Old English | folm | Handfläche, flache Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old Saxon | folm | Handfläche, flache Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old Lithuanian | plānas | Tenne | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Old Prussian | plonis | Tenne | ? *plah₂-no/ah₂- |
| Old English | flōr | Boden | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old English | flōr | Boden, Flur | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old Saxon | feld | Feld | ? *pelh₂-to- |
| Old Swedish | fala | Ebene, Heide | *polh₂-o/ah₂- |
| Old Church Slavic,Old Church Slavonic | polje | Feld, Ebene | *polh₂-(i)i̯o- |
| Old Irish | lám | Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old Cornish | lof | Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old Breton | lom | Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old High German | folma | Handfläche, flache Hand | *pl̥h₂-mo/ah₂- |
| Old Irish | lár | Boden, Oberfläche | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old Norse | flórr | Boden | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old Norse | flórr | Boden | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old High German | fluor | Saatfeld, Flur | *plah₂-ro/ah₂- |
| Old Irish | láthar | Plan; Ort, Lage | *pl(a)h₂-tro- |
| Old Cornish | loder | gl. caliga | *pl(a)h₂-tro- |
| Old French | feld | Feld | ? *pelh₂-to- |
| Old High German | feld | Feld | ? *pelh₂-to- |
| ae | feld | Feld | *pélh₂-tu- |
| ? arm. | hoł | Erde, Land | *polh₂-no- |
| sloven. | plȃn | frei von Baumwuchs | *polh₂-no- |
| Russian | polyj | hohl, offen | *polh₂-o/ah₂- |
| Upper Sorbian | płony | eben, flach | *polh₂-no- |
| Modern Welsh,Welsh | llawdr | Hosen | *pl(a)h₂-tro- |