h₂melg̑-
verb · to milk
Attested in Graeco-Phrygian, Albanian, Italic, Germanic, Balto-Slavic, Indo-Iranian, Armenic, Anatolian, Celtic
Reconstructions in Pokorny (1959)
(?) mē̆lg̑-, or meləg̑-?		‘to pluck; to milk’
| Language | Reflex | Gloss | Grammar |
|---|---|---|---|
| Greek | μενοινάω | habe im Sinn, habe vor | |
| Greek | μενοινή | Wunsch | |
| Greek | Μενωί | Frauenname | |
| Greek | Μενώ | Frauenname | |
| Greek | Μενοίτης | ||
| Greek | Μενοίτιος | ||
| Greek | μῆνις | Groll | |
| Doric | μᾶνις | Groll | |
| Albanian | mund | kann | |
| Albanian | mënd | kann | |
| Latin | meminī | erinnere mich, bin eingedenk | |
| Latin | minīscitur | erinnere mich, bin eingedenk | |
| Latin | comminīscor | erinnere mich | |
| Latin | mēns | Sinnesart, Gemüt, Denkvermögen, Vernunft | |
| Latin | mentiō | Erwähnung | |
| Latin | mentior | lügen | |
| Latin | commentum | Erdichtung, Plan | |
| Latin | moneō | mahne | |
| Latin | monitor | Mahner | |
| Latin | monumentum | Erinnerungszeichen | |
| Latin | mōnstrum | Mahnzeichen, Ungeheuer | |
| Latin | mōn-strāre | anzeigen | |
| Gothic | *man | meinen, glauben | |
| Gothic | ga-munan | sich einer Sache erinnern | |
| Gothic | munan | gedenken (zu tun), μέλλειν | |
| Greek | μανῆναι | ||
| Gothic | muns | Gedanke, Meinung | |
| Gothic | ana-minds | Verdacht | |
| Gothic | ga-minþi | Andenken | |
| Gothic | ga-munds | Andenken, Gedachtnis | |
| Lithuanian | menù | gedenken | |
| Lithuanian | miniù | gedenken, erwähnen | |
| Latvian | minêt | gedenken, erwähnen | |
| Lithuanian | manýti | verstehen | |
| Lithuanian | ìš-monis | Verstand | |
| Lithuanian | mintìs | Gedanke | |
| Avestan | fra-man- | ausharren | |
| Sanskrit (Atharva-Veda),Atharva-Veda | fra-man- | ausharren | |
| Armenian | mnam | bleibe, erwarte | |
| Greek | μένω | bleibe | |
| Greek | μίμνω | bleibe | |
| Greek | μονή | das Bleiben | |
| Greek | μόνιμος | ausharrend | |
| Greek | μέμνων | Esel | |
| Latin | maneō | bleiben | |
| Latin | mantāre | saepe manēre | |
| Middle Welsh,Welsh | anmynedd | Geduld | |
| Hittite | mi-im-ma-i | verweigern | |
| Old Icelandic | muna | gedenken, sich erinnern | |
| Old Icelandic | munu | beabsichtigen, werden | |
| Old Icelandic | mono | beabsichtigen, werden | |
| Old English | mon | (ge)denke | |
| Old English | man | (ge)denke | |
| Old Saxon | far-munan | nicht gedenken, verleugnen | |
| Old English | manian | mahnen | |
| Old Icelandic | munr | Sinn, Verlangen, Lust | |
| Old English | myne | Erinnerung, Verlangen, Liebe | |
| Old Saxon | muni-līk | lieblich | |
| Old Icelandic | minne | Erinnerung | |
| Old English | ge-mynd | Andenken, Gedachtnis | |
| Oscan | memnim | monumentum, memoriam | |
| Old Irish | do-moiniur | glaube, meine | |
| Old Irish | ro-mēnair | er hat überlegt | |
| Old Irish | dia-ru-muinestar | für die er bestimmt hat | |
| Old Breton | guo-monim | gl. ‘pollicēri’ | |
| Old Irish | cuman | Erinnerung | |
| Old Irish | cuimne | Erinnerung | |
| Old Irish | menme | Geist, Sinn | |
| Old Irish | dermat | Vergessen | |
| Old Irish | airmitiu | honor | |
| Old High German | firmonēn | verachten | |
| Old High German | gi-munt | Andenken, Gedachtnis | |
| Old Irish | ainmne | Geduld | |
| Modern Welsh,Welsh | co-f | Erinnerung | |
| ahd. as. | manōn | mahnen | |
| ahd. as. | minn(e)a | Liebe, Minne | |
| Sanskrit | man- | zögern, stillstehen | |
| av. ap. | man- | bleiben, warten | |
| Modern Welsh,Welsh | amynedd | Geduld | |
| toch. АB | mäsk- | sein |
Reconstructions in Rix et al. (2001)
h₂melg̑- (verb)		milk
| Language | Reflex | Gloss | Grammar |
|---|---|---|---|
| Greek | ἀμέλγω | melke | amphidynamic root-present |
| Germanic | melke | milk | amphidynamic root-present |
| Lithuanian | mélžu | melken | amphidynamic root-present |
| Lithuanian | mìlžti | melken | amphidynamic root-present |
| Church Slavonic | mъlzu | melken | amphidynamic root-present |
| Church Slavonic | mlěsti | melken | amphidynamic root-present |
| Albanian | mjel | melken | amphidynamic root-present |
| Latin | mulsī | molk | sigmatic aorist |
| Latin | mulgeō, -ēre | melken | iterative |
| Lithuanian | málžau | melken | iterative |
| Lithuanian | málžyti | melken | iterative |
| Old English | melcan | melken | amphidynamic root-present |
| Old High German | melchan | melken | amphidynamic root-present |